Текст и перевод песни Lewis - Fallen Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosen
blüh'n
nicht
auf,
Flüsse
still,
die
Welt
macht
keinen
Ton
Roses
don't
bloom,
rivers
still,
the
world
makes
no
sound
Pop
die
Benzo,
fühle
nichts
mehr,
denn
Dämonen
haben's
mir
befohl'n
Popping
benzos,
feeling
nothing
anymore,
'cause
demons
told
me
to
Meine
Augen
seh'n
verschwommen,
hab'
Gefühle
und
mich
selbst
verloren
My
eyes
have
become
blurry,
I've
lost
my
feelings
and
myself
(Hab
Gefühle
und
mich
selbst
verloren)
(Have
lost
my
feelings
and
myself)
Engel
flüstern
mir
ins
Ohr,
es
wär'
die
Zeit
gekommen
mich
zu
hol'n
Angels
whisper
in
my
ear,
saying
it's
time
for
me
to
go
Alles
fühlt
sich
Heavy
an
Everything
feels
heavy
Wie
tausend
Kilogram
Like
a
thousand
kilograms
Hab
niemals
viel
verlangt
I
never
asked
for
much
Willkommen
auf
der
schiefen
Bahn
Welcome
to
the
slippery
slope
Blüten
welken
Flowers
wilt
Was
enden
will,
soll
enden
What
must
end,
shall
end
Bin
addicted,
glaube
Xannies
haben
mich
verdorben?
I'm
addicted,
do
you
think
Xannies
have
corrupted
me?
Kein
Signal
an
meinem
Handy,
doch
wer
macht
sich
sorgen?
No
signal
on
my
phone,
but
who's
worried?
Kenne
all'
meine
Probleme,
doch
ich
renne
davon
I
know
all
my
problems,
but
I
run
from
them
Hab'
mein
altes
Leben
hinter
mir,
ich
kehre
nicht
um!
I've
left
my
old
life
behind,
I'm
not
turning
back!
Rosen
blüh'n
nicht
auf,
Flüsse
still,
die
Welt
macht
keinen
Ton
Roses
don't
bloom,
rivers
still,
the
world
makes
no
sound
Pop
die
Benzo,
fühle
nichts
mehr,
denn
Dämonen
haben's
mir
befohl'n
Popping
benzos,
feeling
nothing
anymore,
'cause
demons
told
me
to
Meine
Augen
seh'n
verschwommen,
hab'
Gefühle
und
mich
selbst
verloren
My
eyes
have
become
blurry,
I've
lost
my
feelings
and
myself
(Hab
Gefühle
und
mich
selbst
verloren)
(Have
lost
my
feelings
and
myself)
Engel
flüstern
mir
ins
Ohr,
es
wär'
die
Zeit
gekommen
mich
zu
hol'n
Angels
whisper
in
my
ear,
saying
it's
time
for
me
to
go
Die
Welt
is'
grau,
Die
Welt
is'
grau
seit
dem
Du
weg
bist
The
world
is
gray,
the
world
has
been
gray
since
you
left
Auf
irgendwelchen
Parties
teil
ich
mit
ner
B'
das
Acid
At
random
parties,
I
share
acid
with
a
stranger
Ich
merk,
dass
nichts
perfekt
ist
I
realize
that
nothing
is
perfect
Ich
merk',
dass
Du
jetzt
weg
bist
I
realize
that
you're
gone
now
Ich
drown,
lass'
es
raus
I'm
drowning,
letting
it
all
out
Du
kannst
geh'n,
ich
halte
dich
nicht
auf
You
can
go,
I
won't
stop
you
Scheiben
sind
vereist
Windows
are
frozen
over
Unsere
Fragen
klärt
die
Zeit
Time
will
answer
our
questions
I'll
be
alright
I'll
be
alright
Schlucke
Benzos
mit
ner
Sprite
Swallowing
benzos
with
a
Sprite
Is'
okay,
ich
gehe
meinen
Weg
It's
okay,
I'll
find
my
own
way
Ruf
mich
nicht
mehr
an,
frag
mich
nicht
wie
es
mir
geht
Don't
call
me
anymore,
don't
ask
me
how
I'm
doing
Rosen
blüh'n
nicht
auf,
Flüsse
still,
die
Welt
macht
keinen
Ton
Roses
don't
bloom,
rivers
still,
the
world
makes
no
sound
Pop
die
Benzo,
fühle
nichts
mehr,
denn
Dämonen
haben's
mir
befohl'n
Popping
benzos,
feeling
nothing
anymore,
'cause
demons
told
me
to
Meine
Augen
seh'n
verschwommen,
hab'
Gefühle
und
mich
selbst
verloren
My
eyes
have
become
blurry,
I've
lost
my
feelings
and
myself
(Hab
Gefühle
und
mich
selbst
verloren)
(Have
lost
my
feelings
and
myself)
Engel
flüstern
mir
ins
Ohr,
es
wär'
die
Zeit
gekommen
mich
zu
hol'n
Angels
whisper
in
my
ear,
saying
it's
time
for
me
to
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Levent Yakin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.