Текст и перевод песни Lewis Capaldi - Maybe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
said
a
thousand
things
before
Я
говорил
тысячу
разных
вещей
I've
fallen
in
and
out
of
love
Я
влюбился
и
разлюбил
I
couldn't
walk
but
tried
to
run
Я
не
мог
ходить,
но
пытался
бежать
At
night,
the
weight
of
expectation
seems
to
keep
me
up
Ночью,
вес
ожиданий
держит
меня
на
ногах
A
thousand
times,
I
said
too
much
Тысячу
раз
я
говорил
слишком
много
Always
second
guess
before
I
jump
Всегда
думал
дважды
прежде,
чем
прыгнуть
I
gave
my
all,
but
not
enough
Я
отдавал
всего
себя,
но
этого
было
недостаточно
And
with
the
weight
of
expectation,
I'll
be
sleeping
rough
И
под
весом
ожиданий,
я
буду
крепко
спать
How
come
I'm
the
only
one
who
ever
seems
to
get
in
my
way?
Как
я
стал
единственным,
кто
когда-либо
вставал
на
моем
пути?
Lately,
I've
been
fucking
up
a
good
thing
any
chance
I
can
get
В
последнее
время,
я
теряю
каждый
шанс,
который
у
меня
появляется
Somebody
to
lean
on,
somebody
to
hold
Кто-то,
на
кого
можно
положиться,
за
кого
можно
держаться
It's
just
another
to
lead,
though,
before
I
let
go
Это
всего
лишь
еще
один,
кого
нужно
вести
за
собой,
хотя
бы
до
тех
пор,
пока
придется
отпустить
And
I
ain't
trying
to
be
lonely,
solely
И
я
совершенно
не
пытаюсь
быть
одиноким
But
everything
I
touch
turns
to
stone
Но
все,
чего
я
касаюсь,
превращается
в
камень
Maybe
you're
better
off
on
my
own
Может
быть,
тебе
лучше
одному
A
thousand
times,
I've
heard
the
same
Тысячу
раз
я
слышал
одно
и
то
же
A
victim
of
the
voices
in
my
head
Я
стал
жертвой
голосов
в
своей
же
голове
Let
me
assure
you
that
my
mind's
in
check
Уверяю
тебя,
с
моей
головой
все
в
порядке
I
just
can't
put
my
faith
in
something
we
might
live
to
regret
Я
не
могу
поверить
в
то,
о
чем
мы
могли
бы
сожалеть
How
come
I'm
the
only
one
who
ever
seems
to
get
in
my
way?
Как
я
стал
единственным,
кто
когда-либо
вставал
на
моем
пути?
Lately,
I've
been
fucking
up
a
good
thing
any
chance
I
can
get
В
последнее
время,
я
теряю
каждый
шанс,
который
у
меня
появляется
Somebody
to
lean
on,
somebody
to
hold
Кто-то,
на
кого
можно
положиться,
за
кого
можно
держаться
It's
just
another
to
lead,
though,
before
I
let
go
Это
всего
лишь
еще
один,
кого
нужно
вести
за
собой,
хотя
бы
до
тех
пор,
пока
придется
отпустить
And
I
ain't
trying
to
be
lonely,
solely
И
я
совершенно
не
пытаюсь
быть
одиноким
But
everything
I
touch
turns
to
stone
Но
все,
чего
я
касаюсь,
превращается
в
камень
Maybe
you're
better
off
on
my
own
Может
быть,
тебе
лучше
одному
Everything
that
I
touch
turns
to
stone
Все,
чего
я
касаюсь,
превращается
в
камень
Maybe
you're
better
off
on
my
own
Может
быть,
тебе
лучше
одному
Everything
that
I
touch
turns
to
stone
Все,
чего
я
касаюсь,
превращается
в
камень
Maybe
you're
better
off
on
my
own
Может
быть,
тебе
лучше
одному
How
come
I'm
the
only
one
who
ever
seems
to
get
in
my
way?
Как
я
стал
единственным,
кто
когда-либо
вставал
на
моем
пути?
Lately,
I've
been
fucking
up
a
good
thing
any
chance
I
can
get
В
последнее
время,
я
теряю
каждый
шанс,
который
у
меня
появляется
Somebody
to
lean
on,
somebody
to
hold
Кто-то,
на
кого
можно
положиться,
за
кого
можно
держаться
It's
just
another
to
lead,
though,
before
I
let
go
Это
всего
лишь
еще
один,
кого
нужно
вести
за
собой,
хотя
бы
до
тех
пор,
пока
придется
отпустить
And
I
ain't
trying
to
be
lonely,
solely
И
я
совершенно
не
пытаюсь
быть
одиноким
But
everything
I
touch
turns
to
stone
Но
все,
чего
я
касаюсь,
превращается
в
камень
Maybe
you're
better
off
on
my
own
Может
быть,
тебе
лучше
одному
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.