Lewis Capaldi - Strangers - перевод текста песни на немецкий

Strangers - Lewis Capaldiперевод на немецкий




Strangers
Fremde
We were strangers at the bar, they were playin' "Wonderwall"
Wir waren Fremde an der Bar, sie spielten "Wonderwall"
I overheard you say you hate this song
Ich hörte zufällig, wie du sagtest, dass du diesen Song hasst
Next thing I knew, I'm walkin' over, came and tapped you on your shoulder
Im nächsten Moment ging ich rüber, tippte dich an der Schulter an
Said, "My dear, you're not the only one"
Sagte: "Meine Liebe, du bist nicht die Einzige"
Spent the night there at my place, that night became a hundred days
Verbrachten die Nacht bei mir, diese Nacht wurde zu hundert Tagen
And I shared all my deepest secrets with you
Und ich teilte all meine tiefsten Geheimnisse mit dir
Soon enough, well, I found out you're somethin' I can't live without
Bald darauf fand ich heraus, dass du etwas bist, ohne das ich nicht leben kann
And every time I close my eyes, I miss you
Und jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe, vermisse ich dich
And I know
Und ich weiß
I waited all my life just to fall for someone like you
Ich habe mein ganzes Leben gewartet, um mich in jemanden wie dich zu verlieben
In the blink of an eye, yeah, it all fell through
Im Handumdrehen fiel alles in sich zusammen
I can't even lie, I'm not doin' well
Ich kann nicht lügen, mir geht es nicht gut
Wakin' up without you, sleepin' by myself
Wache auf ohne dich, schlafe alleine
Alone in our room, all your stuff is gone
Alleine in unserem Zimmer, all deine Sachen sind weg
Yeah, I'm standin' still here while you're movin' on
Ja, ich stehe hier still, während du weiterziehst
When my world would tear in two
Wenn meine Welt in zwei Teile gerissen wurde
You were who I ran to
Warst du diejenige, zu der ich rannte
Now I can't even call, or call you my friend
Jetzt kann ich dich nicht einmal anrufen oder dich meine Freundin nennen
Oh darlin', it's strange 'cause you and I are strangers all over again
Oh Liebling, es ist seltsam, denn du und ich sind wieder Fremde
Heart's a mess and head's ablaze, the nights become the starts of days
Das Herz ist ein Chaos und der Kopf steht in Flammen, die Nächte werden zum Beginn der Tage
And I've been drinkin' just to get me through 'em
Und ich habe getrunken, nur um sie zu überstehen
It's funny how you love someone, and when it's over, said and done
Es ist lustig, wie man jemanden liebt, und wenn es vorbei ist, gesagt und getan
It's almost like you never even knew 'em
Ist es fast so, als hätte man sie nie gekannt
And I know
Und ich weiß
I waited all my life just to fall for someone like you
Ich habe mein ganzes Leben gewartet, um mich in jemanden wie dich zu verlieben
In the blink of an eye, yeah, it all fell through
Im Handumdrehen fiel alles in sich zusammen
I can't even lie, I'm not doin' well
Ich kann nicht lügen, mir geht es nicht gut
Wakin' up without you, sleepin' by myself
Wache auf ohne dich, schlafe alleine
Alone in our room, all your stuff is gone
Alleine in unserem Zimmer, all deine Sachen sind weg
Yeah, I'm standin' still here while you're movin' on
Ja, ich stehe hier still, während du weiterziehst
When my world would tear in two
Wenn meine Welt in zwei Teile gerissen wurde
You were who I ran to
Warst du diejenige, zu der ich rannte
Now I can't even call, or call you my friend
Jetzt kann ich dich nicht einmal anrufen oder dich meine Freundin nennen
Oh darlin', it's strange 'cause you and I are strangers all over again
Oh Liebling, es ist seltsam, denn du und ich sind wieder Fremde
All over again
Wieder Fremde
Now I know
Jetzt weiß ich
I'll be waitin' all my life for someone like you
Ich werde mein ganzes Leben auf jemanden wie dich warten
I can't even lie, I'm not doin' well
Ich kann nicht lügen, mir geht es nicht gut
Wakin' up without you, sleepin' by myself
Wache auf ohne dich, schlafe alleine
Alone in our room, all your stuff is gone
Alleine in unserem Zimmer, all deine Sachen sind weg
Yeah, I'm standin' still here while you're movin' on
Ja, ich stehe hier still, während du weiterziehst
When my world would tear in two
Wenn meine Welt in zwei Teile gerissen wurde
You were who I ran to
Warst du diejenige, zu der ich rannte
Now I can't even call, or call you my friend
Jetzt kann ich dich nicht einmal anrufen oder dich meine Freundin nennen
Oh darlin', it's strange 'cause you and I are strangers all over again
Oh Liebling, es ist seltsam, denn du und ich sind wieder Fremde





Авторы: Michael Pollack, Stefan Johnson, Jordan Kendall Johnson, Lewis Marc Capaldi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.