Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day That I Die
День моей смерти
On
the
day
that
I
die
В
день
моей
смерти
Tell
my
mother
I
was
smiling
Скажи
моей
маме,
что
я
улыбался
'Cause
I
know
that
she'll
be
crying
rivers
wide
Потому
что
знаю,
что
она
будет
плакать
рекой,
не
сдержать
слез
Tell
my
friends
that
it's
alright
Скажи
моим
друзьям,
что
все
хорошо
And
say
I'm
sorry
that
I
never
И
извинись,
что
я
никогда
Text
or
called
or
wrote
more
letters,
shoulda
tried
Не
писал
и
не
звонил
чаще,
надо
было
постараться
Let
'em
know
it
ain't
goodbye
Пусть
знают,
это
не
прощай
'Cause
every
door
and
every
dawn
Ведь
за
каждой
дверью
и
с
каждым
восходом
You
know
I'm
only
ever
on
the
other
side
Ты
знаешь,
я
всегда
буду
по
другую
сторону
So,
don't
cry,
don't
cry
Так
что
не
плачь,
не
плачь
On
the
day
that
I
leave
В
день,
когда
я
уйду
I
hope
the
memories
find
you
happy
Надеюсь,
воспоминания
согреют
тебя
и
сделают
счастливой
And
my
dad
ain't
too
mad
at
me
to
say
the
least
И
папа
мой
не
будет
слишком
злиться
на
меня,
по
крайней
мере
Pray
my
sister
gets
to
sleep
Помолись,
чтобы
сестренка
смогла
уснуть
I
wish
I
coulda
said
it
better
Я
хотел
сказать
тебе
лучше
What
all
those
times
we
had
together
meant
to
me
Что
все
моменты,
что
мы
провели
вместе,
значили
для
меня
But
don't
cry,
don't
cry
Но
не
плачь,
не
плачь
On
the
day
that
I
die
В
день
моей
смерти
Just
as
the
Sun
will
rise
Как
только
Солнце
взойдет,
And
the
Sun
will
set
И
Солнце
сядет
навсегда,
I
will
love
you
just
the
same
from
somewhere
different
Я
буду
любить
тебя
так
же
сильно,
но
уже
из
другого
мира
Until
you
close
your
eyes
Пока
ты
не
закроешь
глаза
And
we
meet
again
И
мы
снова
не
встретимся
Don't
you,
don't
you
cry
Не
плачь,
прошу,
не
плачь
On
the
day
that
I
die
В
день
моей
смерти
I
promise
that
I'll
be
reliving
Обещаю,
что
я
буду
переживать
Every
second,
every
minute
of
you
and
I
Каждую
секунду,
каждую
минуту,
что
была
у
нас
с
тобой
Flashing
right
before
my
eyes
Все
будет
мелькать
перед
моими
глазами
Every
young
and
dumb
decision
Все
глупые
и
юные
решения,
Every
blessing
I
was
given,
oh,
what
a
life
Все
благословения,
что
я
получил,
о,
какая
же
это
была
жизнь
So,
don't
cry,
don't
cry
Так
что
не
плачь,
не
плачь
Don't
cry,
don't
cry
Не
плачь,
не
плачь
On
the
day
that
I
die
В
день
моей
смерти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Henry Ryan, Tobias Macdonald Jesso, Amy Rose Allen, Lewis Marc Capaldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.