Текст и перевод песни Lewis Dice - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
je
réponds
plus
c'est
que
j'suis
dans
la
lune
No
longer
answering
'cause
I'm
moonwalking
En
train
d'parfaire
mon
plan
d'carve
mon
propre
lane
Perfecting
my
plan
to
carve
my
own
lane
Creuser
dans
le
ciel
avec
une
plume
Chiseling
at
the
sky
with
a
feather
La
dernière
année
c'était
juste
un
interlude
Last
year
was
just
an
interlude
Quand
je
réponds
plus
c'est
que
j'suis
dans
la
lune
No
longer
answering
'cause
I'm
moonwalking
En
train
d'parfaire
mon
plan
d'carve
mon
propre
lane
Perfecting
my
plan
to
carve
my
own
lane
Creuser
dans
le
ciel
avec
une
plume
Chiseling
at
the
sky
with
a
feather
La
dernière
année
c'était
juste
un
interlude
Last
year
was
just
an
interlude
J'ai
gravé
mon
nom
dans
ta
tête
Etched
my
name
into
your
mind
Dans
mon
North
Face
j'ai
bravé
la
tempête
Braved
the
storm
in
my
North
Face
Presque
fait
face
à
toutes
mes
craintes
Nearly
faced
all
my
fears
Les
seules
restantes
j'les
ai
éteintes
Extinguished
the
few
that
remained
Dans
mon
reflet
y'avait
une
auréole
A
halo
adorned
my
reflection
6 Pieds
sous
terre
j'observe
les
rossignols
Six
feet
under,
watching
the
nightingales
Laisser
nos
idées
sur
des
murs
avec
aérosol
Leaving
our
thoughts
on
walls
with
spray
paint
Entrevu
une
belle
fin
si
on
suis
l'protocole
Glimpsing
a
beautiful
ending
if
we
follow
protocol
Coup
de
téléphone
à
toutes
mes
lacunes
Phoned
all
my
shortcomings
Trop
occupées
pour
répondre
je
présume
Too
busy
to
answer,
I
presume
Appris
à
embrasser
ma
vraie
nature
Learned
to
embrace
my
true
nature
Mes
yeux
des
crayons
drop
une
signature
My
eyes,
like
pencils,
drop
a
signature
J'ai
gravé
mon
nom
dans
ta
tête
Etched
my
name
into
your
mind
Dans
mon
North
Face
j'ai
bravé
la
tempête
Braved
the
storm
in
my
North
Face
Presque
fait
face
à
toutes
mes
craintes
Nearly
faced
all
my
fears
Les
seules
restantes
j'les
ai
éteintes
Extinguished
the
few
that
remained
Quand
je
réponds
plus
c'est
que
j'suis
dans
la
lune
No
longer
answering
'cause
I'm
moonwalking
En
train
d'parfaire
mon
plan
d'carve
mon
propre
lane
Perfecting
my
plan
to
carve
my
own
lane
Creuser
dans
le
ciel
avec
une
plume
Chiseling
at
the
sky
with
a
feather
La
dernière
année
c'était
juste
un
interlude
Last
year
was
just
an
interlude
Quand
je
réponds
plus
c'est
que
j'suis
dans
la
lune
No
longer
answering
'cause
I'm
moonwalking
En
train
d'parfaire
mon
plan
d'carve
mon
propre
lane
Perfecting
my
plan
to
carve
my
own
lane
Creuser
dans
le
ciel
avec
une
plume
Chiseling
at
the
sky
with
a
feather
La
dernière
année
c'était
juste
un
interlude
Last
year
was
just
an
interlude
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis-felix Dionne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.