Lewis Evans - Time To Let Go - перевод текста песни на русский

Time To Let Go - Lewis Evansперевод на русский




Time To Let Go
Am so lost in my dreams
Я так потерян в своих мечтах
Never know where to be
Никогда не знаешь, где быть
Told my wife I can say
Сказал жене, что могу сказать
I just never look that way
Я просто никогда не выгляжу так
In my dreams, it will snow
Во сне пойдет снег
Never knew where to go
Никогда не знал, куда идти
Turned into a ghost again
Снова превратился в призрака
Never saw who it ends
Никогда не видел, кем это заканчивается
Oh, Harold
О, Гарольд
Tell me why
Скажи мне почему
Why I always drink this wine
Почему я всегда пью это вино
When I told you all my hell
Когда я рассказал тебе весь свой ад
Do you believe?
Ты веришь?
Do you believe?
Ты веришь?
Time to let it go (oh Lord, never let me be)
Время отпустить это Господи, никогда не позволяй мне быть в покое)
Time to let it go (oh, let me leave this place)
Время отпустить это (о, позволь мне покинуть это место)
Time to let it go (oh Lord, madam, just seem so)
Время отпустить это Боже, мадам, просто так кажется)
Time to let it go (oh, let me leave this place)
Время отпустить это (о, позволь мне покинуть это место)
Socializing however
Общение однако
Turned into me in a wave
Превратился в меня волной
That you never tell me more
Что ты никогда не говоришь мне больше
I'm in need of some weed
мне нужно немного травки
Told a friend that I'm fine
Сказал другу, что со мной все в порядке
That I always like to drive
Что мне всегда нравится водить машину
In my night dream, I see
Во сне я вижу
Something else I want to be
Что-то еще, чем я хочу быть
And you know I've always seen
И ты знаешь, я всегда видел
All the pictures seem to gleam
Все картинки кажутся блестящими
When I'm down I'll find
Когда я упаду, я найду
Do you believe?
Ты веришь?
Do you believe?
Ты веришь?
Time to let it go (oh Lord, let me leave)
Время отпустить это Господи, позволь мне уйти)
Time to let it go (oh, let me leave this place)
Время отпустить это (о, позволь мне покинуть это место)
Time to let it go (oh, let me leave this place)
Время отпустить это (о, позволь мне покинуть это место)
Time to let it go (oh, let me leave this place)
Время отпустить это (о, позволь мне покинуть это место)
Time to let it go
Время отпустить это
Time to let it go
Время отпустить это
Time to let it go
Время отпустить это
Time to let it go
Время отпустить это





Авторы: Lewis David Evans, Frederic Buchet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.