Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
meant for me
Für mich bestimmt
Your
eyes,
they
are
a
puzzle
Deine
Augen,
sie
sind
ein
Rätsel
That
I
try
my
best
to
read
Das
ich
mit
aller
Kraft
zu
lesen
versuche
I'll
stay
up
all
night
to
talk
it
out
and
break
the
silence
Ich
bleibe
die
ganze
Nacht
wach,
um
es
auszudiskutieren
und
die
Stille
zu
brechen
'Till
I
find
your
missing
piece
Bis
ich
dein
fehlendes
Stück
finde
Then
you
go
Und
dann
sagst
du
And
say
that
you're
not
perfect
Sagst,
dass
du
nicht
perfekt
bist
But
you're
gold
Aber
du
bist
Gold
wert
And
even
on
your
darkest
days
you
glow
Und
selbst
an
deinen
dunkelsten
Tagen
strahlst
du
You'll
never
have
to
do
this
on
your
own
Du
wirst
das
niemals
allein
tun
müssen
'Cause
you're
not
alone
Denn
du
bist
nicht
allein
Now
we're
in
the
right
place
Jetzt
sind
wir
am
richtigen
Ort
And
we're
in
the
right
time
Und
wir
sind
zur
richtigen
Zeit
And
I
know,
we've
made
a
lot
of
mistake
Und
ich
weiß,
wir
haben
viele
Fehler
gemacht
Got
a
lot
of
things
right
Haben
vieles
richtig
gemacht
And
I
know
that
we're
better
than
the
choices
that
we
made
Und
ich
weiß,
dass
wir
besser
sind
als
die
Entscheidungen,
die
wir
getroffen
haben
But
we'll
never
get
it
wrong
'cause
it's
meant
to
be
Aber
wir
werden
es
niemals
falsch
machen,
denn
es
ist
so
bestimmt
And
you're
meant
for
me
(Ooh,
ooh,
ooh)
Und
du
bist
für
mich
bestimmt
(Ooh,
ooh,
ooh)
You're
meant
for
me
(Oooh,
oooh,
ooh)
Du
bist
für
mich
bestimmt
(Oooh,
oooh,
ooh)
You're
meant
for
me
Du
bist
für
mich
bestimmt
So
I've
learned
to
love
the
riddle
Also
habe
ich
gelernt,
das
Rätsel
zu
lieben
'Cause
I
find
out
what
you
need
Weil
ich
herausfinde,
was
du
brauchst
When
your
mind's
a
mess
you
hide
in
bed
Wenn
dein
Kopf
durcheinander
ist,
versteckst
du
dich
im
Bett
I'll
hide
there
with
you
Ich
werde
mich
dort
mit
dir
verstecken
'Till
I
solve
the
mystery
Bis
ich
das
Geheimnis
löse
Then
you
go
Und
dann
sagst
du
And
say
that
you're
not
perfect
Sagst,
dass
du
nicht
perfekt
bist
But
you're
gold
Aber
du
bist
Gold
wert
And
even
on
your
darkest
days
you
glow
Und
selbst
an
deinen
dunkelsten
Tagen
strahlst
du
You'll
never
have
to
do
this
on
your
own
Du
wirst
das
niemals
allein
tun
müssen
'Cause
you're
not
alone
Denn
du
bist
nicht
allein
Now
we're
in
the
right
place
Jetzt
sind
wir
am
richtigen
Ort
Now
we're
in
the
right
time
Jetzt
sind
wir
zur
richtigen
Zeit
And
I
know,
we've
made
a
lot
of
mistake
Und
ich
weiß,
wir
haben
viele
Fehler
gemacht
Got
a
lot
of
things
right
Haben
vieles
richtig
gemacht
And
I
know
that
we're
better
than
the
choices
that
we
made
Und
ich
weiß,
dass
wir
besser
sind
als
die
Entscheidungen,
die
wir
getroffen
haben
But
we'll
never
get
it
wrong
'cause
it's
meant
to
be
Aber
wir
werden
es
niemals
falsch
machen,
denn
es
ist
so
bestimmt
And
you're
meant
for
me
(Oooh,
oooh,
ooh)
Und
du
bist
für
mich
bestimmt
(Oooh,
oooh,
ooh)
You're
meant
for
me
(Oooh,
oooh,
ooh)
Du
bist
für
mich
bestimmt
(Oooh,
oooh,
ooh)
You're
meant
for
me
Du
bist
für
mich
bestimmt
And
I
know
we're
better
than
the
choices
that
we
made
Und
ich
weiß,
wir
sind
besser
als
die
Entscheidungen,
die
wir
getroffen
haben
But
we'll
never
get
it
wrong
'cause
it's
meant
to
be
Aber
wir
werden
es
niemals
falsch
machen,
denn
es
ist
so
bestimmt
And
you're
meant
for
me
Und
du
bist
für
mich
bestimmt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Merrifield, Lawrie Martin, Lewis Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.