Текст и перевод песни Lewxs - Changed
Girl
you've
changed
all
your
ways
Девочка,
ты
изменила
все
свои
привычки,
Feel
like
I
needa
ask
what's
your
name
Такое
чувство,
что
мне
нужно
спросить,
как
тебя
зовут.
It's
on
repeat
like
a
broken
CD
Это
повторяется
снова
и
снова,
как
сломанный
компакт-диск.
You're
a
whole
different
person
I've
came
see
Ты
совершенно
другой
человек,
чем
тот,
которого
я
знал.
Now
you're
doin'
all
the
things
that
I
couldn't
do
before
Теперь
ты
делаешь
все
то,
что
я
не
мог
делать
раньше,
And
you
always
wondered
why
I
walked
out
the
door
И
ты
всегда
задавалась
вопросом,
почему
я
вышел
за
дверь.
I
got
ninty-nine
problems
and
you
ain't
one
no
more
У
меня
девяносто
девять
проблем,
и
ты
больше
не
одна
из
них.
Oh
yeah,
what
is
love?
You
can't
hurt
me
no
more
О
да,
что
такое
любовь?
Ты
больше
не
можешь
ранить
меня.
I'm
insane,
ease
my
pain
Я
схожу
с
ума,
успокой
мою
боль,
Kurt
Cobain,
gonna
blow
my
brain
Курт
Кобейн,
я
вышибу
себе
мозги.
You
lead
me
on
when
you
don't
feel
the
same
Ты
вводишь
меня
в
заблуждение,
когда
не
испытываешь
того
же.
I'ma
call
you
Lil
Yachty
'cause
your
heart's
an
ice
tray
Я
назову
тебя
Lil
Yachty,
потому
что
твое
сердце
- это
ледяной
лоток.
And
I've
always
why
you've
been
playin'
with
my
mind
И
я
всегда
спрашивал
себя,
почему
ты
играешь
с
моим
разумом,
'Cause
you
didn't
see
the
same
that
I
saw
in
your
eyes
Потому
что
ты
не
видела
в
моих
глазах
того
же,
что
видел
я.
And
I
guess
they
tell
the
truth
when
they
say
"love
is
blind"
И,
наверное,
они
говорят
правду,
когда
говорят,
что
"любовь
слепа".
I
just
wanna
buy
a
coupe
and
take
you
for
a
ride
Я
просто
хочу
купить
купе
и
покатать
тебя.
Yeah,
we
up
in
the
projects
but
we
gon'
make
it
out
Да,
мы
выросли
в
гетто,
но
мы
выберемся
отсюда.
Used
to
want
to
take
you
with
me
now
you're
fuckin'
for
the
clout
Раньше
я
хотел
взять
тебя
с
собой,
а
теперь
ты
трахаешься
ради
славы.
Shoulda
seen
it
in
my
eyes,
I'm
so
blind
Должен
был
увидеть
это
в
твоих
глазах,
я
так
слеп.
You
said
I
rushed
things
but
I
took
my
time
Ты
сказала,
что
я
тороплю
события,
но
я
не
торопился.
Girl
you've
changed
all
your
ways
Девочка,
ты
изменила
все
свои
привычки,
Feel
like
I
needa
ask
what's
your
name
Такое
чувство,
что
мне
нужно
спросить,
как
тебя
зовут.
It's
on
repeat
like
a
broken
CD
Это
повторяется
снова
и
снова,
как
сломанный
компакт-диск.
You're
a
whole
different
person
I've
came
see
Ты
совершенно
другой
человек,
чем
тот,
которого
я
знал.
Now
you're
doin'
all
the
things
that
I
couldn't
do
before
Теперь
ты
делаешь
все
то,
что
я
не
мог
делать
раньше,
And
you
always
wondered
why
I
walked
out
the
door
И
ты
всегда
задавалась
вопросом,
почему
я
вышел
за
дверь.
I
got
ninty-nine
problems
and
you
ain't
one
no
more
У
меня
девяносто
девять
проблем,
и
ты
больше
не
одна
из
них.
Oh
yeah,
what
is
love?
You
can't
hurt
me
no
more
О
да,
что
такое
любовь?
Ты
больше
не
можешь
ранить
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.