Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
love
Scheiß
auf
Liebe
Now
I'm
feelin'
so
empty
Jetzt
fühle
ich
mich
so
leer
You
know
I've
been
better
off
lately
Du
weißt,
mir
ging
es
in
letzter
Zeit
besser
You
know
I've
been
whippin'
the
Mercedes
Du
weißt,
ich
bin
den
Mercedes
gefahren
Yeah,
that
shit
changed
me
Ja,
das
hat
mich
verändert
Fuck
love
Scheiß
auf
Liebe
Now
I'm
feelin'
so
empty
Jetzt
fühle
ich
mich
so
leer
You
know
I've
been
better
off
lately
Du
weißt,
mir
ging
es
in
letzter
Zeit
besser
You
know
I've
been
whippin'
the
Mercedes
Du
weißt,
ich
bin
den
Mercedes
gefahren
Yeah,
that
shit
changed
me
Ja,
das
hat
mich
verändert
I
wanna
sing
for
you
(Yeah)
Ich
will
für
dich
singen
(Ja)
I
wanna
rap
for
you
(I
wanna,
yeah)
Ich
will
für
dich
rappen
(Ich
will,
ja)
Put
some
ice
on
your
wrist,
put
you
in
a
coupe
Dir
etwas
Eis
ans
Handgelenk
legen,
dich
in
ein
Coupé
setzen
Was
gonna
put
you
on
the
top,
we
gon'
break
the
news
Wollte
dich
ganz
nach
oben
bringen,
wir
werden
die
Neuigkeiten
verkünden
Was
gonna
buy
you
all
the
Gucci
and
the
Jimmy
Choo's
Wollte
dir
all
das
Gucci
und
die
Jimmy
Choos
kaufen
Shawty
I'ma
make
you
see
Kleine,
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
es
siehst
You
wont
find
no
one
like
me
Du
wirst
niemanden
wie
mich
finden
I
could
fly
you
overseas
Ich
könnte
dich
nach
Übersee
fliegen
Put
you
in
the
double
C's
Dich
in
die
Doppel-C's
stecken
Don't
know
I
let
you
leave
'cause
you
better
off
with
me
Weiß
nicht,
warum
ich
dich
gehen
ließ,
denn
du
bist
besser
dran
mit
mir
Stay
in
London
for
a
week
Bleib
eine
Woche
in
London
Shawty,
that's
my
cup
of
tea
Kleine,
das
ist
genau
mein
Ding
I've
been
spendin'
too
much
time
lettin'
these
bitches
ruin
my
life
Ich
habe
zu
viel
Zeit
damit
verbracht,
diese
Schlampen
mein
Leben
ruinieren
zu
lassen
When
I
know
theres
someone
out
there
who
just
wanna
treat
me
right
Wenn
ich
weiß,
dass
es
da
draußen
jemanden
gibt,
der
mich
einfach
nur
richtig
behandeln
will
Pop
a
Xanny
and
a
Percy
just
to
get
me
fuckin'
high
Eine
Xanny
und
eine
Percy
einwerfen,
nur
um
mich
richtig
high
zu
machen
And
I
don't
know
why
I
let
these
bitches
make
me
cry
Und
ich
weiß
nicht,
warum
ich
diese
Schlampen
mich
zum
Weinen
bringen
lasse
Fuck
love
Scheiß
auf
Liebe
Now
I'm
feelin'
so
empty
Jetzt
fühle
ich
mich
so
leer
You
know
I've
been
better
off
lately
Du
weißt,
mir
ging
es
in
letzter
Zeit
besser
You
know
I've
been
whippin'
the
Mercedes
Du
weißt,
ich
bin
den
Mercedes
gefahren
Yeah,
that
shit
changed
me
Ja,
das
hat
mich
verändert
Fuck
love
Scheiß
auf
Liebe
Now
I'm
feelin'
so
empty
Jetzt
fühle
ich
mich
so
leer
You
know
I've
been
better
off
lately
Du
weißt,
mir
ging
es
in
letzter
Zeit
besser
You
know
I've
been
whippin'
the
Mercedes
Du
weißt,
ich
bin
den
Mercedes
gefahren
Yeah,
that
shit
changed
me
(Yeah)
Ja,
das
hat
mich
verändert
(Ja)
Fuck
love
Scheiß
auf
Liebe
Why
you
gotta
fuck
with
my
feelings?
Warum
musst
du
mit
meinen
Gefühlen
spielen?
Fuck
love
Scheiß
auf
Liebe
Why
you
gotta
fuck
with
my
heart?
Warum
musst
du
mit
meinem
Herzen
spielen?
Ever
since
you
said
that
you
leavin'
Seit
du
gesagt
hast,
dass
du
gehst
I've
been
doin'
better,
oh
my
God
Geht
es
mir
besser,
oh
mein
Gott
Fuck
love
Scheiß
auf
Liebe
Now
I'm
feelin'
so
empty
Jetzt
fühle
ich
mich
so
leer
You
know
I've
been
better
off
lately
Du
weißt,
mir
ging
es
in
letzter
Zeit
besser
You
know
I've
been
whippin'
the
Mercedes
Du
weißt,
ich
bin
den
Mercedes
gefahren
Yeah,
that
shit
changed
me
Ja,
das
hat
mich
verändert
Fuck
love
Scheiß
auf
Liebe
Now
I'm
feelin'
so
empty
Jetzt
fühle
ich
mich
so
leer
You
know
I've
been
better
off
lately
Du
weißt,
mir
ging
es
in
letzter
Zeit
besser
You
know
I've
been
whippin'
the
Mercedes
Du
weißt,
ich
bin
den
Mercedes
gefahren
Yeah,
that
shit
changed
me
Ja,
das
hat
mich
verändert
Fuck
love,
now
I'm
feelin'
so
empty
Scheiß
auf
Liebe,
jetzt
fühle
ich
mich
so
leer
You
know
I've
been
better
off
lately
Du
weißt,
mir
ging
es
in
letzter
Zeit
besser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.