Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lies - Extended Version
Lügen - Erweiterte Version
Said
she
tellin'
all
these
lies
and
she
fuckin'
with
my
mind,
oh
yeah
(Oh
yeah,
yeah)
Sie
sagt,
sie
erzählt
all
diese
Lügen
und
sie
spielt
mit
meinem
Verstand,
oh
ja
(Oh
ja,
ja)
But
I
seen
it
in
your
eyes
and
you
think
that
it's
alright,
oh
yeah
(Oh,
yeah,
yeah)
Aber
ich
habe
es
in
deinen
Augen
gesehen
und
du
denkst,
dass
es
in
Ordnung
ist,
oh
ja
(Oh,
ja,
ja)
Said
she
tellin'
all
these
lies
and
she
fuckin'
with
my
mind,
oh
yeah
(Oh
yeah,
yeah)
Sie
sagt,
sie
erzählt
all
diese
Lügen
und
sie
spielt
mit
meinem
Verstand,
oh
ja
(Oh
ja,
ja)
But
I
seen
it
in
your
eyes
and
you
think
that
it's
alright,
oh
yeah
(Oh,
yeah,
yeah)
Aber
ich
habe
es
in
deinen
Augen
gesehen
und
du
denkst,
dass
es
in
Ordnung
ist,
oh
ja
(Oh,
ja,
ja)
She
fuckin'
my
mind
but
I
want
her
home
Sie
macht
mich
verrückt,
aber
ich
will
sie
zu
Hause
haben
I
wanna
put
that
little
bitch
on
the
road
(Skrrt,
skrrt)
Ich
will
dieses
kleine
Miststück
auf
die
Straße
setzen
(Skrrt,
skrrt)
I'm
feelin'
like
Quavo
so
pick
up
the
phone
Ich
fühle
mich
wie
Quavo,
also
nimm
das
Telefon
ab
I'm
feelin'
like
Quavo
'cause
I
know
you're
home
Ich
fühle
mich
wie
Quavo,
weil
ich
weiß,
dass
du
zu
Hause
bist
Lovin'
these
bitches
ain't
glitter
and
gold
Diese
Schlampen
zu
lieben
ist
nicht
Glitzer
und
Gold
I
want
something
real,
I
don't
wanna
hoe
Ich
will
etwas
Echtes,
ich
will
keine
Schlampe
I
wanna
know,
do
you
love
me
so?
Ich
will
es
wissen,
liebst
du
mich
so
sehr?
Lil
baby
girl,
I
gave
you
my
soul
Kleines
Mädchen,
ich
habe
dir
meine
Seele
gegeben
Lil
biddy
bitch,
you
fuckin'
my
brain
Du
kleines
Miststück,
du
fickst
mein
Gehirn
I'm
poppin'
the
pills
to
ease
all
the
pain
Ich
nehme
Pillen,
um
all
den
Schmerz
zu
lindern
I'm
feelin'
like
Bruno,
I'd
catch
a
grenade
Ich
fühle
mich
wie
Bruno,
ich
würde
eine
Granate
fangen
And
I
wanna
die
infront
of
a
train
Und
ich
will
vor
einem
Zug
sterben
Don't
know
why
I'm
chasin'
you,
you
are
so
lame
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
verfolge,
du
bist
so
lahm
All
of
the
towns
kiddies
all
on
your
face
Alle
Kinder
der
Stadt
sind
auf
deinem
Gesicht
I'm
chasin'
this
girl,
I
won't
say
her
name
Ich
verfolge
dieses
Mädchen,
ich
werde
ihren
Namen
nicht
sagen
All
that
she
wants
is
diamonds
and
Wraiths
Alles,
was
sie
will,
sind
Diamanten
und
Bentleys
'Cause
I
want
you
right
here
(Yeah)
Weil
ich
dich
genau
hier
will
(Ja)
Makin'
all
these
millions
(Yeah)
Diese
Millionen
machen
(Ja)
Makin'
love
for
real
Echte
Liebe
machen
Poppin'
all
these
pills
All
diese
Pillen
schlucken
I'ma
eat
you
like
a
meal
Ich
werde
dich
wie
eine
Mahlzeit
verschlingen
Pull
up
three
different
ways
(Three
ways)
Ich
komme
auf
drei
verschiedene
Arten
an
(Drei
Arten)
Do
you
think
that
it's
a
game?
(Yeah)
Glaubst
du,
das
ist
ein
Spiel?
(Ja)
Pull
up
like
Musain
Ich
komme
an
wie
Musain
I
wanna
put
you
in
a
Wraith
Ich
will
dich
in
einen
Bentley
setzen
I'm
gettin'
high
with
the
gang
but
really
I
wanna
get
high
with
you
Ich
werde
high
mit
der
Gang,
aber
eigentlich
will
ich
mit
dir
high
werden
(I
wanna
get
high)
(Ich
will
high
werden)
Wanna
put
you
in
a
coupe
(Skrrt,
skrrt)
Ich
will
dich
in
ein
Coupé
setzen
(Skrrt,
skrrt)
We
go
and
break
the
news
(Oh
yeah)
Wir
gehen
und
verbreiten
die
Neuigkeiten
(Oh
ja)
And
I
chance
to
fuck
on
your
friends,
but
baby
I
just
want
you
(You,
you)
Und
ich
hatte
die
Chance,
mit
deinen
Freundinnen
zu
schlafen,
aber
Baby,
ich
will
nur
dich
(Dich,
dich)
Now
baby
think
that
through
(Through,
through)
Denk
jetzt
darüber
nach,
Baby
(Nach,
nach)
You
know
I
just
want
you
(Want
you)
Du
weißt,
ich
will
nur
dich
(Will
dich)
Said
she
tellin'
all
these
lies
and
she
fuckin'
with
my
mind,
oh
yeah
(Oh
yeah,
yeah)
Sie
sagt,
sie
erzählt
all
diese
Lügen
und
sie
spielt
mit
meinem
Verstand,
oh
ja
(Oh
ja,
ja)
But
I
seen
it
in
your
eyes
and
you
think
that
it's
alright,
oh
yeah
(Oh,
yeah,
yeah)
Aber
ich
habe
es
in
deinen
Augen
gesehen
und
du
denkst,
dass
es
in
Ordnung
ist,
oh
ja
(Oh,
ja,
ja)
Said
she
tellin'
all
these
lies
and
she
fuckin'
with
my
mind,
oh
yeah
(Oh
yeah,
yeah)
Sie
sagt,
sie
erzählt
all
diese
Lügen
und
sie
spielt
mit
meinem
Verstand,
oh
ja
(Oh
ja,
ja)
But
I
seen
it
in
your
eyes
and
you
think
that
it's
alright,
oh
yeah
(Oh,
yeah,
yeah)
Aber
ich
habe
es
in
deinen
Augen
gesehen
und
du
denkst,
dass
es
in
Ordnung
ist,
oh
ja
(Oh,
ja,
ja)
Now,
I
used
to
ride
the
bitches
but
now
I
don't
even
see
the
bitches
(Nah,
nah)
Nun,
ich
bin
früher
auf
den
Schlampen
geritten,
aber
jetzt
sehe
ich
die
Schlampen
nicht
einmal
mehr
(Nein,
nein)
And
she
only
fuck
for
the
riches
and
all
of
my
diamonds
that
glisten
Und
sie
fickt
nur
für
den
Reichtum
und
all
meine
Diamanten,
die
glitzern
And
I
had
the
chance
to
fuck
on
your
friends
but
baby,
you
did
not
listen
Und
ich
hatte
die
Chance,
mit
deinen
Freundinnen
zu
schlafen,
aber
Baby,
du
hast
nicht
zugehört
Baby,
I've
lost
feelings,
and
now
I
went
and
did
it
Baby,
ich
habe
meine
Gefühle
verloren,
und
jetzt
bin
ich
gegangen
und
habe
es
getan
And
I
wanna
be
home
with
you,
cosy
and
warm
in
the
cold
with
you
Und
ich
will
mit
dir
zu
Hause
sein,
gemütlich
und
warm
in
der
Kälte
mit
dir
Lean
in
my
cup
and
it's
pourin'
too,
and
all
of
my
bitches
be
comin'
in
twos,
nah
joke
Lean
in
meinem
Becher
und
es
fließt
auch,
und
all
meine
Schlampen
kommen
zu
zweit,
nein,
Scherz
I
get
the
ice
and
it's
all
froze
Ich
hole
das
Eis
und
es
ist
alles
gefroren
I
hop
in
the
Benz
and
I
skrrt
on
the
road
(Skrrt,
skrrt)
Ich
steige
in
den
Benz
und
fahre
auf
der
Straße
(Skrrt,
skrrt)
I
cannot
let
you
take
me
for
a
jokes
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
du
mich
zum
Narren
hältst
I
cannot
fuck
on
a
hoe
Ich
kann
nicht
mit
einer
Schlampe
schlafen
Tell
a
different
story
that
ain't
happened
(On
God)
Erzähl
eine
andere
Geschichte,
die
nicht
passiert
ist
(Bei
Gott)
I'ma
treat
you
right
fuck
you
on
the
matteress
(Smash)
Ich
werde
dich
richtig
behandeln,
dich
auf
der
Matratze
ficken
(Smash)
I
wanna
put
you
up
in
these
diamonds
(Ice)
Ich
will
dich
mit
diesen
Diamanten
schmücken
(Eis)
But
you
fuck
my
mind
when
you
be
lyin'
(Woo)
Aber
du
fickst
meinen
Verstand,
wenn
du
lügst
(Woo)
So
fuck
you
and
your
friends,
I
might
pull
up
in
this
Benz
(Skrrt)
Also
fick
dich
und
deine
Freundinnen,
ich
könnte
in
diesem
Benz
vorfahren
(Skrrt)
Takin'
drugs
with
my
friends,
and
you
know
it
ends
Ich
nehme
Drogen
mit
meinen
Freunden,
und
du
weißt,
wie
es
endet
Just
don't
waste
my
time
(Don't
waste
my
time)
Verschwende
einfach
nicht
meine
Zeit
(Verschwende
nicht
meine
Zeit)
Then
forever
and
ever
you
gon'
be
mine
(You
gon'
be
mine)
Dann
wirst
du
für
immer
und
ewig
mein
sein
(Du
wirst
mein
sein)
Girl,
pick
up
the
phone
because
I'm
on
the
line
(I'm
on
the
line)
Mädchen,
nimm
das
Telefon
ab,
weil
ich
am
Apparat
bin
(Ich
bin
am
Apparat)
I
just
want
you
to
be
mine
(Woo,
woo)
Ich
will
nur,
dass
du
mein
bist
(Woo,
woo)
Said
she
tellin'
all
these
lies
and
she
fuckin'
with
my
mind,
oh
yeah
(Oh
yeah,
yeah)
Sie
sagt,
sie
erzählt
all
diese
Lügen
und
sie
spielt
mit
meinem
Verstand,
oh
ja
(Oh
ja,
ja)
But
I
seen
it
in
your
eyes
and
you
think
that
it's
alright,
oh
yeah
(Oh,
yeah,
yeah)
Aber
ich
habe
es
in
deinen
Augen
gesehen
und
du
denkst,
dass
es
in
Ordnung
ist,
oh
ja
(Oh,
ja,
ja)
Said
she
tellin'
all
these
lies
and
she
fuckin'
with
my
mind,
oh
yeah
(Oh
yeah,
yeah)
Sie
sagt,
sie
erzählt
all
diese
Lügen
und
sie
spielt
mit
meinem
Verstand,
oh
ja
(Oh
ja,
ja)
But
I
seen
it
in
your
eyes
and
you
think
that
it's
alright,
oh
yeah
(Oh,
yeah,
yeah)
Aber
ich
habe
es
in
deinen
Augen
gesehen
und
du
denkst,
dass
es
in
Ordnung
ist,
oh
ja
(Oh,
ja,
ja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.