This Town -
Lewxs
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
the
way
that
you
turn
around
Ich
mag
die
Art,
wie
du
dich
umdrehst
Oh
baby,
you
got
me
so
meltdown
Oh
Baby,
du
bringst
mich
zum
Schmelzen
Just
keepin'
it
low
like
you
doin'
now
Bleib
einfach
so
locker,
wie
du
es
gerade
tust
You
makin'
a
show
and
I'm
thinkin'
how
Du
machst
eine
Show
und
ich
denke,
wie
How
can
I
take
you
to
see
this
town
Wie
kann
ich
dich
mitnehmen,
um
diese
Stadt
zu
sehen?
Look,
throw
that
thing
back,
back,
way
it
go
back,
back
Schau,
wirf
das
Ding
zurück,
zurück,
so
wie
es
zurückgeht,
zurück
Let
me
get
the
back
end
and
I'll
remember
back
when
Lass
mich
das
Hinterteil
bekommen
und
ich
erinnere
mich
daran,
als
They
want
me
to
step
back,
this
is
how
I
react
Sie
wollen,
dass
ich
zurücktrete,
so
reagiere
ich
I
want
you
to
feel
that,
then
go
to
the
next
step
Ich
möchte,
dass
du
das
fühlst,
und
dann
zum
nächsten
Schritt
gehst
Look,
it's
that
dance
music,
proper
shake
your
ass
music
Schau,
das
ist
Tanzmusik,
richtige
"Schüttel
deinen
Hintern"-Musik
So
dance
to
it,
drop
it,
shake
your
ass
to
it
Also
tanz
dazu,
lass
es
fallen,
schüttel
deinen
Hintern
dazu
The
dance
crew,
they
don't
need
a
second
glance
to
it
Die
Tanzcrew,
sie
brauchen
keinen
zweiten
Blick
darauf
But
let
me
glance
to
it,
let
me
see
that
ass
do
it
Aber
lass
mich
darauf
blicken,
lass
mich
sehen,
wie
dieser
Hintern
es
macht
'Cause
I'm
gon'
get
it
now,
they
see
me
now
Denn
ich
werde
es
jetzt
bekommen,
sie
sehen
mich
jetzt
Man,
wanna
be
me
now,
we
leavin'
now
Mann,
sie
wollen
jetzt
ich
sein,
wir
gehen
jetzt
If
you
wanna
come
with
me
then
it's
goin'
down
Wenn
du
mit
mir
kommen
willst,
dann
geht
es
los
I'll
be
the
best
you've
had,
just
believe
me
now
(Hey)
Ich
werde
der
Beste
sein,
den
du
je
hattest,
glaub
mir
einfach
jetzt
(Hey)
I
like
the
way
that
you
turn
around
Ich
mag
die
Art,
wie
du
dich
umdrehst
Oh
baby,
you
got
me
so
meltdown
Oh
Baby,
du
bringst
mich
zum
Schmelzen
Just
keepin'
it
low
like
you
doin'
now
Bleib
einfach
so
locker,
wie
du
es
gerade
tust
You
makin'
a
show
and
I'm
thinkin'
how
Du
machst
eine
Show
und
ich
denke,
wie
How
can
I
take
you
to
see
this
town?
Wie
kann
ich
dich
mitnehmen,
um
diese
Stadt
zu
sehen?
Shawty
wanna
ride
in
the
Wraith,
yeah
(Skrrt,
skrrt)
Shawty
will
im
Wraith
fahren,
yeah
(Skrrt,
skrrt)
Shawty
wanna
ride,
yeah
(Skrrt,
skrrt)
Shawty
will
fahren,
yeah
(Skrrt,
skrrt)
And
she
want
the
cash
in
the
safe,
yeah
(Yeah,
yeah)
Und
sie
will
das
Bargeld
im
Safe,
yeah
(Yeah,
yeah)
And
the
time
of
her
life,
yeah
(Yeah)
Und
die
Zeit
ihres
Lebens,
yeah
(Yeah)
And
I'm
smokin'
hand-rolled
cigarettes
Und
ich
rauche
handgedrehte
Zigaretten
Shawty
don't
smoke
but
she
gotta
get
used
to
it
Shawty
raucht
nicht,
aber
sie
muss
sich
daran
gewöhnen
Met
her
on
a
trip
and
we've
been
friends
ever
since
Habe
sie
auf
einer
Reise
kennengelernt
und
wir
sind
seitdem
Freunde
Wanna
treat
her
right,
treat
her
better
than
her
ex
did
(Oh
my
God!)
Will
sie
richtig
behandeln,
besser
behandeln
als
ihr
Ex
(Oh
mein
Gott!)
Shawty,
we
don't
need
no
friends
(No,
no)
Shawty,
wir
brauchen
keine
Freunde
(Nein,
nein)
I'ma
buy
you
flowers
then
pull
up
in
a
Benz
(Skrrt,
skrrt)
Ich
kaufe
dir
Blumen
und
komme
dann
in
einem
Benz
an
(Skrrt,
skrrt)
Baby,
just
for
you
I'll
stop
the
drugs
in
a
sec'
(Yeah,
yeah)
Baby,
nur
für
dich
höre
ich
sofort
mit
den
Drogen
auf
(Yeah,
yeah)
It's
not
just
what
I
want
but
I'll
give
you
good
sex
(Smash,
smash)
Es
ist
nicht
nur
das,
was
ich
will,
aber
ich
werde
dir
guten
Sex
geben
(Smash,
smash)
I
like
the
way
that
you
turn
around
(Turn
around,
yeah)
Ich
mag
die
Art,
wie
du
dich
umdrehst
(dreh
dich
um,
yeah)
Oh
baby,
you
got
me
so
meltdown
(Melt
me
down)
Oh
Baby,
du
bringst
mich
zum
Schmelzen
(bring
mich
zum
Schmelzen)
Just
keepin'
it
low
like
you
doin'
now
(Oh,
yeah)
Bleib
einfach
so
locker,
wie
du
es
gerade
tust
(Oh,
yeah)
You
makin'
a
show
and
I'm
thinkin'
how
(Oh
my
God)
Du
machst
eine
Show
und
ich
denke,
wie
(Oh
mein
Gott)
How
can
I
take
you
to
see
this
town?
Wie
kann
ich
dich
mitnehmen,
um
diese
Stadt
zu
sehen?
I
like
the
way
that
you
turn
around,
yeah
Ich
mag
die
Art,
wie
du
dich
umdrehst,
yeah
Oh
baby,
you
got
me
so
meltdown
Oh
Baby,
du
bringst
mich
zum
Schmelzen
Let
give
eachother
the
night,
yeah
Lass
uns
einander
die
Nacht
schenken,
yeah
I
wanna
take
you
to
see
the
light,
yeah
Ich
möchte
dich
mitnehmen,
um
das
Licht
zu
sehen,
yeah
I
wanna
take
you
to
see
this
town
Ich
will
dich
mitnehmen,
um
diese
Stadt
zu
sehen,
See
this
town,
ayy
Diese
Stadt
sehen,
ayy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.