Lex Aura - Excuses - перевод текста песни на немецкий

Excuses - Lex Auraперевод на немецкий




Excuses
Ausreden
I treated you the realest way
Ich habe dich auf die ehrlichste Art behandelt
Now you don't even show face
Jetzt zeigst du nicht mal dein Gesicht
You tryna make me feel a way
Du versuchst, mich irgendwie fühlen zu lassen
And that shit is not okay
Und das ist nicht okay
Who are these bitches gassin' you up?
Wer sind diese Schlampen, die dich aufpumpen?
They not even helping your case
Sie helfen dir nicht mal
I don't know what's got between us
Ich weiß nicht, was zwischen uns gekommen ist
I don't understand the change of pace
Ich verstehe den Tempowechsel nicht
Yuh
Ja
Hop in your whip, girl, bring that ass to me
Steig in deinen Wagen, Mädchen, bring mir deinen Hintern her
Talking all that shit, girl, I know what you need
Redest all das Zeug, Mädchen, ich weiß, was du brauchst
Getting at me sideways, saying things you don't mean
Kommst mir von der Seite, sagst Dinge, die du nicht so meinst
I know
Ich weiß
You call me up and I know what it is
Du rufst mich an und ich weiß, was los ist
I'm in your head rent free it's like nothing has changed
Ich bin mietfrei in deinem Kopf, es ist, als hätte sich nichts geändert
Time and again under my skin
Immer und immer wieder unter meiner Haut
When you gonna grow out of playing these games?
Wann wirst du aus diesen Spielchen herauswachsen?
Pressing unsend tryna defend all your dumb ass decisions you've made
Drückst auf "Nicht senden" und versuchst, all deine dummen Entscheidungen zu verteidigen
I don't know when all of this stemmed but I
Ich weiß nicht, wann das alles angefangen hat, aber ich
Did everything I could to reach out to you
Habe alles getan, um dich zu erreichen
Saying you were vulnerable as an excuse
Sagtest, du wärst verletzlich, als Ausrede
For all the emotions you put me through
Für all die Gefühle, die du mir angetan hast
Tryna take back things you can't undo
Versuchst, Dinge zurückzunehmen, die du nicht rückgängig machen kannst
Swallowing your pride to call me up
Schluckst deinen Stolz runter, um mich anzurufen
Telling all your friends that you're over us
Erzählst all deinen Freundinnen, dass du über uns hinweg bist
I was down bad, I had to readjust
Ich war am Boden, ich musste mich neu einstellen
I don't think you understand how deep it cut
Ich glaube nicht, dass du verstehst, wie tief es mich getroffen hat
I treated you the realest way
Ich habe dich auf die ehrlichste Art behandelt
Now you don't even show face
Jetzt zeigst du nicht mal dein Gesicht
You tryna make me feel a way
Du versuchst, mich irgendwie fühlen zu lassen
And that shit is not okay
Und das ist nicht okay
Who are these bitches gassin' you up?
Wer sind diese Schlampen, die dich aufpumpen?
They not even helping your case
Sie helfen dir nicht mal
I don't know what's got between us
Ich weiß nicht, was zwischen uns gekommen ist
I don't understand the change of pace
Ich verstehe den Tempowechsel nicht
Yuh
Ja
Hop in your whip, girl, bring that ass to me
Steig in deinen Wagen, Mädchen, bring mir deinen Hintern her
Talking all that shit, girl, I know what you need
Redest all das Zeug, Mädchen, ich weiß, was du brauchst
Getting at me sideways things you don't mean
Kommst mir von der Seite, sagst Dinge, die du nicht so meinst
I know
Ich weiß





Авторы: Alejandro Elias Contreras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.