Текст и перевод песни Lex Aura feat. Mozzy & Addison - Bulletproof
I
just
[?]
both
ways
Я
просто
[?]
в
обоих
направлениях
I
had
to
do
it
for
a
gold
chain
Мне
пришлось
сделать
это
ради
золотой
цепочки.
Now
im
always
looking
both
ways
Теперь
я
всегда
смотрю
в
обе
стороны
But
fuck
tuckin
in
my
gold
chain
Но
к
черту
мою
золотую
цепочку
Don't
judge
me
on
what
i
had
to
do
Не
суди
меня
по
тому,
что
я
должен
был
сделать.
I
be
whippin
down
the
avenue
Я
буду
мчаться
по
авеню
Like
that
we're
bulletproof
Например,
мы
пуленепробиваемы.
I'm
just
tryna
make
some
revenue
Я
просто
пытаюсь
заработать
немного
денег.
Had
to
get
it
it
from
the
mob
Я
должен
был
забрать
его
у
толпы
Fore
i
started
ballin
Прежде
чем
я
начал
шиковать
You
aint
seen
the
struggle
how
i
really
saw
it
Ты
не
видел
борьбу
так,
как
я
ее
видел
на
самом
деле.
Know
i'm
from
the
hood
how
we
do
your
mags
grimey
Знай
я
из
гетто
как
мы
делаем
твои
журналы
грими
Four.
five.
just
in
case
a
hoe
try
me
Четыре
...
пять
...
на
случай,
если
какая-нибудь
шл
* ха
попробует
меня.
Stack
the
bands
up
Складывайте
пачки
в
стопку
Yea
im
hood
rich
Да,
я
очень
богат.
I
could
never
trust
no
Я
никогда
не
мог
доверять
нет
Hood
bitch
Сучка
из
гетто
Ride
or
die
for
me
Скачи
или
умри
за
меня
I
keep
those
mags
by
me
Я
держу
эти
журналы
при
себе.
I
always
sat
with
the
trigger
right
beside
me
Я
всегда
сидел,
держа
курок
рядом
с
собой.
Whippin
down
the
street
bumpin
Pimp
C
Хлещу
по
улице,
толкаю
сутенера
Си.
Momma
always
trippen,
but
she
believe
Мама
всегда
спотыкается,
но
она
верит.
Still
up
on
the
block,
but
im
counting
james
Все
еще
в
квартале,
но
я
считаю
Джеймса.
Shooters
from
the
hood
really
holdin
me
down
Стрелки
из
гетто
действительно
удерживают
меня
I
just
[?]
both
ways
Я
просто
[?]
в
обоих
направлениях
I
had
to
do
it
for
a
gold
chain
Мне
пришлось
сделать
это
ради
золотой
цепочки.
Now
im
always
looking
both
ways
Теперь
я
всегда
смотрю
в
обе
стороны
But
fuck
tuckin
in
my
gold
chain
Но
к
черту
мою
золотую
цепочку
Don't
judge
me
on
what
i
had
to
do
Не
суди
меня
по
тому,
что
я
должен
был
сделать.
I
be
whippin
down
the
avenue
Я
буду
мчаться
по
авеню
Like
that
we're
bulletproof
Например,
мы
пуленепробиваемы.
I'm
just
tryna
make
some
revenue
Я
просто
пытаюсь
заработать
немного
денег.
Aye,
nigga
they
been
actin
funny
Да,
ниггер,
они
ведут
себя
странно.
Since
the
money
came
С
тех
пор
как
пришли
деньги
I
promise
i'm
not
the
one
that
the
money
changed
Я
обещаю,
что
это
не
я
поменял
деньги.
Plottin
on
a
bus
down
Строю
планы
на
автобусе
вниз
For
anotha
chain
Для
цепи
анота
I
had
to
get
it
out
the
mud
Я
должен
был
вытащить
его
из
грязи.
There
ain't
no
other
way
Другого
пути
нет.
We
was
cuttin
class
& cuttin
yay
Мы
сокращали
класс
и
сокращали
yay
Them
the
hustler
days
Это
были
дни
Хастлера
My
corner
boys
ambition
to
touch
100k
Мои
амбиции
угловых
парней
касаться
100
тысяч
долларов
Quarter
milli
tucked
away
Четверть
Милли
спрятана.
Had
to
[?]
my
daughter
straight
Пришлось
[?]
моей
дочери
напрямик
Know
that's
daddy
little
girl
Знай,
что
это
папочка,
малышка.
She
was
born
on
father's
day
Она
родилась
в
День
отца.
Hopefully
all
this
money
i'm
making
Надеюсь,
все
эти
деньги
я
зарабатываю.
Give
my
ma
a
break
Дай
моей
маме
передохнуть
Sucker
said
he
finna
slide
Лох
сказал
он
финна
скользит
But
no
one
down
they
probly
ain't
Но
никто
не
упал,
скорее
всего,
это
не
так.
If
that
ain't
what
you
ordered
it's
nothin
Если
это
не
то
что
ты
заказал
то
ничего
страшного
You'll
be
accomodated
Вас
примут.
You
could
be
the
victim
and
snitchin
Ты
можешь
быть
жертвой
и
стукачом
Still
i
can
tolerate
it
И
все
же
я
могу
это
терпеть
I
just
[?]
both
ways
Я
просто
[?]
в
обоих
направлениях
I
had
to
do
it
for
a
gold
chain
Мне
пришлось
сделать
это
ради
золотой
цепочки.
Now
im
always
looking
both
ways
Теперь
я
всегда
смотрю
в
обе
стороны
But
fuck
tuckin
in
my
gold
chain
Но
к
черту
мою
золотую
цепочку
Don't
judge
me
on
what
i
had
to
do
Не
суди
меня
по
тому,
что
я
должен
был
сделать.
I
be
whippin
down
the
avenue
Я
буду
мчаться
по
авеню
Like
that
we're
bulletproof
Например,
мы
пуленепробиваемы.
I'm
just
tryna
make
some
revenue
Я
просто
пытаюсь
заработать
немного
денег.
Ey
im
working
9-5
fuck
a
9-5
Эй,
я
работаю
с
9-5,
трахнись
с
9-5.
Im
just
tryna
hit
the
gas
in
my
95'
Я
просто
пытаюсь
нажать
на
газ
в
своем
95
м'
My
momma
steady
on
my
ass
Моя
мама
твердо
стоит
на
моей
заднице
About
gettin
high
Насчет
кайфа
Cause
she
know
when
i
smoke
Потому
что
она
знает,
когда
я
курю.
Ima
step
outside
Я
выхожу
на
улицу.
She
told
me,
baby
boy
you
lucky
that
you
still
here
Она
сказала
мне:
"Малыш,
тебе
повезло,
что
ты
все
еще
здесь".
I
said,
momma
i'm
just
lucky
that
you
still
near
Я
сказал:
"Мама,
мне
просто
повезло,
что
ты
все
еще
рядом".
Driving
in
my
neighborhood
Еду
по
своему
району
Tryna
steer
clear
Стараюсь
держаться
подальше
But
i
heard
my
past
plottin
tryna
lead
me
here
Но
я
слышал
что
мое
прошлое
плетет
заговор
пытаясь
привести
меня
сюда
But
i
ain't
trippin
cause
i'm
winning
on
a
big
scale
Но
я
не
спотыкаюсь
потому
что
выигрываю
с
размахом
& All
my
worries
go
away,
when
i
inhale
И
все
мои
тревоги
уходят,
когда
я
делаю
вдох.
The
only
time
to
be
worried
is
when
you
in
jail
Единственный
повод
для
беспокойства-это
когда
ты
в
тюрьме.
But
for
now
i'm
just
focused
on
my
retail
Но
сейчас
я
сосредоточен
только
на
розничной
торговле.
I
just
[?]
both
ways
Я
просто
[?]
в
обоих
направлениях
I
had
to
do
it
for
a
gold
chain
Мне
пришлось
сделать
это
ради
золотой
цепочки.
Now
im
always
looking
both
ways
Теперь
я
всегда
смотрю
в
обе
стороны
But
fuck
tuckin
in
my
gold
chain
Но
к
черту
мою
золотую
цепочку
Don't
judge
me
on
what
i
had
to
do
Не
суди
меня
по
тому,
что
я
должен
был
сделать.
I
be
whippin
down
the
avenue
Я
буду
мчаться
по
авеню
Like
that
we're
bulletproof
Например,
мы
пуленепробиваемы.
I'm
just
tryna
make
some
revenue
Я
просто
пытаюсь
заработать
немного
денег.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Bridges, Writers Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.