Текст и перевод песни Lex Clockwork feat. Maira - Bogota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jestem
graczem,
a
ty
jesteś
moją
grą
I'm
a
gamer,
and
you're
my
game
Gorące
czasy,
dlatego
w
tle
gra
mi
Coldplay
Hot
times,
that's
why
Coldplay
is
playing
in
the
background
for
me
Nic
nie
udaję,
to
Ogrody
a
nie
role-play
I'm
not
pretending,
these
are
Gardens,
not
role-play
Wbijam
na
scenę,
dla
raperów
to
game
over
I'm
taking
the
stage,
it's
game
over
for
rappers
Żyjemy
nocą,
bo
nocą
nie
boli
to
co
boli
za
dnia
We
live
at
night,
because
at
night
what
hurts
during
the
day
doesn't
hurt
Demony
w
mojej
głowie
planują
tej
nocy
drive-by
The
demons
in
my
head
are
planning
a
drive-by
tonight
W
grę
wchodzi
duża
forsa,
plata
to
podwójna
stawka
A
lot
of
money
is
involved,
the
payment
is
double
the
rate
Nie
umiem
żyć
normalnie,
chyba
ciągnie
mnie
do
bagna
I
can't
live
normally,
I
guess
I'm
drawn
to
the
swamp
Ale
puść
moją
dłoń,
muszę
iść,
ej
But
let
go
of
my
hand,
I
have
to
go,
hey
Z
jej
ust
słyszę
to,
ale
milczę
From
her
lips
I
hear
it,
but
I
keep
quiet
Mogę
nie
wrócić,
ty
wiesz,
to
brudny
biznes
I
may
not
come
back,
you
know,
it's
a
dirty
business
Dzwoni
anonim,
muszę
uciekać
na
deal,
babe
Anonymous
calls,
I
have
to
go
to
deal,
babe
Ej,
nie
umiem
zwolnić,
chcę
szybciej
Hey,
I
can't
slow
down,
I
want
faster
Jadę
tam
bo
tutaj
samo
nic
nie
przyjdzie
I'm
going
there
because
nothing
comes
here
on
its
own
Dziś
jestem
tutaj,
jutro
już
jestem
gdzie
indziej
Today
I'm
here,
tomorrow
I'm
somewhere
else
Życie
to
plansza,
jak
w
jebanym
eurobiznes
Life
is
a
board
game,
like
in
the
fucking
Eurobusiness
Szybko,
szybko,
życie
prędko
płynie
Fast,
fast,
life
goes
by
fast
Zanim
się
obrócisz,
wszystko
ci
przejdzie
koło
nosa
Before
you
know
it,
everything
will
pass
you
by
Wolno,
wolno,
wolisz
mówić
"nic
nie
muszę"
Slowly,
slowly,
you
prefer
to
say
"I
don't
have
to"
A
za
chwilę
dusi
cię
życie,
he-e,
he-e
And
in
a
moment,
life
chokes
you,
hey,
hey
Koka,
alkohol,
eskorty,
afera
Coke,
alcohol,
escorts,
scandal
Wpierdol,
włamania,
kradzieże,
dilera
Beatings,
break-ins,
thefts,
dealers
Podsłuchy,
frajerzy,
pieniądze
na
teraz
Eavesdropping,
losers,
money
for
now
Spuść
z
oka
tą
pannę
i
nie
masz
portfela
Take
your
eyes
off
that
girl
and
your
wallet
is
gone
Nie
muszę
dużo
mówić,
ta
baby,
la
vida
loca
I
don't
have
to
say
much,
this
baby,
la
vida
loca
Poznała
życie
i
wie
jak
smakuje
koka
She
got
to
know
life
and
knows
what
coke
tastes
like
Buja
się
przy
mnie,
bo
wie,
że
bujam
na
blokach
She
swings
with
me,
because
she
knows
I
swing
on
the
blocks
Nie
jesteś
stąd,
lepiej
uważnie
dobieraj
słowa
You're
not
from
here,
better
choose
your
words
carefully
Jebać
wasz
trap,
to
na
pokaz
wadliwy
towar
Fuck
your
trap,
it's
defective
goods
for
show
Pokaż
co
masz
i
co
kochasz,
to
trafi
do
nas
Show
me
what
you
have
and
what
you
love,
that
will
reach
us
Nie
mają
jaj,
moja
droga,
zaraz
zamotam
They
don't
have
the
guts,
my
dear,
I'll
wind
them
up
right
away
Dwa
cztery
haj
na
Ogrodach,
mała
Bogota
24
hours
on
the
Ogrodach,
little
Bogota
Nie
widziała
tego
w
snach,
ale
She
didn't
see
it
in
her
dreams,
but
Jedna
iskra
mi
wystarczy
i
to
podpalę
One
spark
is
enough
for
me
and
I'll
set
it
on
fire
Chłopak
z
Polski,
latynoski
stoją
za
barem
A
Polish
boy,
Latinas
stand
behind
the
bar
Nieważne
czy
przegram,
swoje
już
tu
wygrałem
It
doesn't
matter
if
I
lose,
I've
already
won
my
own
here
I
gnam
dalej
And
I
keep
going
Szybko,
szybko,
życie
prędko
płynie
Fast,
fast,
life
goes
by
fast
Zanim
się
obrócisz,
wszystko
ci
przejdzie
koło
nosa
Before
you
know
it,
everything
will
pass
you
by
Wolno,
wolno,
wolisz
mówić
"nic
nie
muszę"
Slowly,
slowly,
you
prefer
to
say
"I
don't
have
to"
A
za
chwilę
dusi
cię
życie,
he-e,
he-e
And
in
a
moment,
life
chokes
you,
hey,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nocą
дата релиза
06-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.