Текст и перевод песни LEX feat. Tzamal - Mia Tzoura Realismou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia Tzoura Realismou
A Shot of Realism
Μπάτσοι
προ
αγωγοί,
κυνηγάν
προαγωγή
Cops
chasing
promotions,
hunting
advancement
Δεν
είναι
τίποτα
αυτό
το
χάος
μας
σφυρηλατεί
This
chaos
is
nothing,
it
forges
us
Ένα
παιδί
απ'τη
γειτονιά
που
να
ησυχάσει
δεν
μπορεί
A
kid
from
the
neighborhood
who
can't
find
peace
Γιατί
του
λένε
με
των
μπόσο
του
όπου
σταθεί
και
βρεθεί
Because
they
tell
him
with
their
cop
attitude
wherever
he
stands
and
goes
Όλα
ζάχαρη
αυτό
το
χάος
μας
σφυρηλατεί
Everything
is
sugarcoated,
this
chaos
forges
us
Μιλάμε
μόνοι
μας
σα
βραδινή
προσευχή
We
talk
to
ourselves
like
a
nightly
prayer
Τζόγος,
αλκοόλ
και
γυνή
του
ανδρός
η
καταστροφή
Gambling,
alcohol,
and
woman,
a
man's
downfall
Φίλοι
γυρνάνε
στους
δρόμους
σα
πληγωμένοι
αετοί
Friends
roam
the
streets
like
wounded
eagles
Ει
που
είσαι
αγοράζουνε
χρυσό
στην
Εγνατία
Hey,
where
are
you?
They're
buying
gold
on
Egnatia
Γιαννιτσών
δικαστήρια
κορίτσια
και
βία
Giannitsa
courts,
girls,
and
violence
Ότι
δεν
συμβιβάζεται
είπαν
τρομοκρατία
They
called
everything
that
doesn't
conform
"terrorism"
Και
αμολύσανε
τους
Δι.ας
τη
πιο
γλυκιά
συμμορία
And
they
unleashed
the
D.I.A.S.,
the
sweetest
gang
Γι
αυτό
τη
θες
σα
τις
τζούρες
στο
πάρκο
προτού
γυρίσεις
σπίτι
That's
why
you
need
it
like
the
hits
in
the
park
before
you
go
home
Απ'
το
σωστό
στενό
για
ν'αποφύγεις
το
λίτη
From
the
right
alley
to
avoid
the
fuzz
Την
θες
σα
γυναίκα
που
σου
λέει
"σ'αγαπώ"
You
need
it
like
a
woman
who
tells
you
"I
love
you"
Σαν
μια
τελευταία
μπύρα
σε
ένα
bar
σκοτεινό
Like
one
last
beer
in
a
dark
bar
Αν
είσαι
δίπλα
μου
σε
θέλω
δίπλα
μου
γενικά
If
you're
by
my
side,
I
want
you
by
my
side
in
general
"τι
χαμπάρια;"
μη
ρωτάς
μας
φάγαν
τα
τυπικά
"What's
up?"
don't
ask,
formalities
have
eaten
us
up
Μια
χειραψία
δεν
αρκεί
μη
το
βλέπεις
ρομαντικά
A
handshake
is
not
enough,
don't
see
it
romantically
Γιατί
όσοι
θέλουν
το
κακό
μας
γελάνε
σατανικά
Because
those
who
wish
us
harm
laugh
diabolically
Και
θα
μουν
ψεύτης
αν
αρνιόμουνα
να
παραδεχτώ
And
I
would
be
a
liar
if
I
refused
to
admit
Πως
έχω
ψύχρα
στην
καρδιά
μου
κα
στο
νου
μου
κακό
That
I
have
coldness
in
my
heart
and
evil
in
my
mind
Το
κέρδος
γίνεται
ανάγκη
και
πρέπει
να
κινηθώ
Profit
becomes
a
necessity
and
I
have
to
move
Είμαι
εκεί
έξω
και
περιμένω
να
πληρωθώ
I'm
out
there
waiting
to
get
paid
Όταν
λέμε
πως
θα
φύγουμε,
δεν
λέμε
για
που
When
we
say
we're
leaving,
we
don't
say
where
to
Θέλεις
μια
τζούρα
ρεαλισμού
You
need
a
shot
of
realism
Νιώθεις
στραμμένα
πάνω
σου
όλα
τα
μάτια
του
εχθρού
You
feel
all
the
eyes
of
the
enemy
on
you
Θέλεις
μια
τζούρα
ρεαλισμού
You
need
a
shot
of
realism
Αφού
δεν
πίστεψες
θα
'ρθουν
οι
μέρες
του
πανικού
Since
you
didn't
believe,
the
days
of
panic
will
come
Θέλεις
μια
τζούρα
ρεαλισμού
You
need
a
shot
of
realism
Οι
αυταπάτες
δεν
βοηθάν,
κοίτα
να
δεις
καθαρά
Illusions
don't
help,
try
to
see
clearly
Θέλεις
μια
τζούρα
ρεαλισμού,
να
την
ακούσεις
καλά
You
need
a
shot
of
realism,
listen
to
it
well
Ο
χρόνος
είναι
μπάσταρδος
κυκλοθυμικός
άλλοτε
Time
is
a
bastard,
sometimes
moody
Δεν
περνάει
άλλοτε
τρέχει
σαν
τρέλος
It
doesn't
pass,
other
times
it
runs
like
crazy
Μες
στην
πόλη
των
τρελών
είσαι
πάντα
μοναχός
και
οι
In
the
city
of
madmen,
you're
always
alone
and
Εφιάλτες
μου
το
βράδυ
μουσαφίρης
γνωστός
My
nightmares
are
a
familiar
guest
at
night
Δωσ'
μου
ένα
τάλιρο
δεν
έχω
λεφτά
Give
me
a
coin,
I
have
no
money
Η
άκρη
μου
με
κυνηγάει
του
χρωστάω
πολλά
My
connection
is
chasing
me,
I
owe
him
a
lot
Δίνω
σε
φίλο
μου
το
νοίκι
να
κλιτάρει
τη
μαχαιριά
I
give
my
friend
the
rent
to
cover
the
stab
wound
Γιατί
βγάλαμε
νύχτες
στα
ίδια
κρύα
σκαλιά
Because
we
spent
nights
on
the
same
cold
steps
Φυσάει
πολύ
δεν
αντέχω
την
παγωνιά
It's
blowing
hard,
I
can't
stand
the
cold
Και
ο
Θερμαϊκός
βρωμάει
απ'
τα
δικά
μας
σκατά
And
Thermaikos
stinks
of
our
own
shit
Δεν
έχω
λόγια
να
σου
πω,
κούκλα
μου
να
σε
πείσω
I
have
no
words
to
tell
you,
doll,
to
convince
you
Μοναχικός
γεννήθηκα,
πως
να
σε
αγαπήσω
I
was
born
lonely,
how
can
I
love
you
Λες
και
είμαστε
του
σατανά
έργα,
καταραμένο
σπέρμα
As
if
we
are
the
devil's
work,
a
cursed
seed
Να
μην
μπορούμε
από
την
κούραση
να
κοιμηθούμε
Unable
to
sleep
from
exhaustion
Και
να
είμαστε
έτοιμοι
ανά
πάσα
στιγμή
να
εκραγούμε
And
ready
to
explode
at
any
moment
Μη
με
κολλάς
θα
γαμηθούμε,
τα
είπαμε
χθες
βράδυ
Don't
bug
me,
we're
fucked,
we
talked
about
it
last
night
Σήμερα
τι
να
πούμε,
δεν
έχει
τίποτα
να
πούμε
What
can
we
say
today,
there's
nothing
to
say
Λίγο
αλκοόλ
αφήνω
να
πέσει
κάτω
I
let
a
little
alcohol
fall
down
Μηχανάκια
και
ηρωίνη
το
μάρμαρο
είναι
γεμάτο
Motorbikes
and
heroin,
the
marble
is
full
Δεν
ξέρω
τελικά,
αν
φεύγουν
πρώτα
οι
καλοί
I
don't
know,
after
all,
if
the
good
ones
leave
first
Μα
αν
είναι
έτσι,
ο
Θεός
να
μας
λυπηθεί
But
if
that's
the
case,
may
God
have
mercy
on
us
Άντε
να
δούμε
όταν
θα
'ρθει
κι
η
σειρά
μας
Let's
see
when
our
turn
comes
Ποιος
θα
θυμάται
το
όνομα
και
ποιος
την
καρδιά
μας
Who
will
remember
the
name
and
who
the
heart
of
us
Όταν
λέμε
πως
θα
φύγουμε,
δεν
λέμε
για
που
When
we
say
we're
leaving,
we
don't
say
where
to
Θέλεις
μια
τζούρα
ρεαλισμού
You
need
a
shot
of
realism
Νιώθεις
στραμμένα
πάνω
σου
όλα
τα
μάτια
του
εχθρού
You
feel
all
the
eyes
of
the
enemy
on
you
Θέλεις
μια
τζούρα
ρεαλισμού
You
need
a
shot
of
realism
Αφού
δεν
πίστεψες
θα
'ρθουν
οι
μέρες
του
πανικού
Since
you
didn't
believe,
the
days
of
panic
will
come
Θέλεις
μια
τζούρα
ρεαλισμού
You
need
a
shot
of
realism
Οι
αυταπάτες
δεν
βοηθάν,
κοίτα
να
δεις
καθαρά
Illusions
don't
help,
try
to
see
clearly
Θέλεις
μια
τζούρα
ρεαλισμού,
να
την
ακούσεις
καλά
You
need
a
shot
of
realism,
listen
to
it
well
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.