Текст и перевод песни Lexa - Última Moda
Última Moda
Latest Fashion
Eu
sou
linda,
uma
doçura
I'm
beautiful,
a
sweetheart
Sou
tipo
absurda
I'm
kind
of
absurd
Quando
chego
é
pra
causar
When
I
arrive,
it's
to
cause
a
stir
Piso
e
desfilo
na
altura
I
walk
and
strut
with
confidence
Ela
não
me
atura
She
can't
stand
me
Já
tomei
o
seu
lugar
I've
already
taken
her
place
Eu
sou
linda,
uma
doçura
I'm
beautiful,
a
sweetheart
Sou
tipo
absurda
I'm
kind
of
absurd
Quando
chego
é
pra
causar
When
I
arrive,
it's
to
cause
a
stir
Piso
e
desfilo
na
altura
I
walk
and
strut
with
confidence
Ela
não
me
atura
She
can't
stand
me
Já
tomei
o
seu
lugar
I've
already
taken
her
place
Afasta,
encosta
Move
aside,
get
close
Cabô
a
festa
desse
monte
de
invejosa
The
party's
over
for
this
bunch
of
envious
women
Acorda,
se
toca
Wake
up,
get
it
together
As
absurdas
não
suportam
cobra
The
absurd
ones
can't
stand
a
strong
woman
O
meu
domínio
é
sério
My
dominance
is
serious
Azar
de
quem
provoca
Too
bad
for
those
who
provoke
me
É
top,
elite
It's
top,
elite
Sempre
última
moda
Always
the
latest
fashion
Não
ligo
pro
que
elas
falam
por
aí
de
mim
I
don't
care
what
they
say
about
me
Maravilhosa,
eu
sou
tipo
assim
Wonderful,
I'm
just
like
this
Eu
sou
linda,
uma
doçura
I'm
beautiful,
a
sweetheart
Sou
tipo
absurda
I'm
kind
of
absurd
Quando
chego
é
pra
causar
When
I
arrive,
it's
to
cause
a
stir
Piso
e
desfilo
na
altura
I
walk
and
strut
with
confidence
Ela
não
me
atura
She
can't
stand
me
Já
tomei
o
seu
lugar
I've
already
taken
her
place
Eu
sou
linda,
uma
doçura
I'm
beautiful,
a
sweetheart
Sou
tipo
absurda
I'm
kind
of
absurd
Quando
chego
é
pra
causar
When
I
arrive,
it's
to
cause
a
stir
Piso
e
desfilo
na
altura
I
walk
and
strut
with
confidence
Ela
não
me
atura
She
can't
stand
me
Já
tomei
o
seu
lugar
I've
already
taken
her
place
Afasta,
encosta
Move
aside,
get
close
Cabô
a
festa
desse
monte
de
invejosa
The
party's
over
for
this
bunch
of
envious
women
Acorda,
se
toca
Wake
up,
get
it
together
As
absurdas
não
suportam
cobra
The
absurd
ones
can't
stand
a
strong
woman
O
meu
domínio
é
sério
My
dominance
is
serious
Azar
de
quem
provoca
Too
bad
for
those
who
provoke
me
É
top,
elite
It's
top,
elite
Sempre
última
moda
Always
the
latest
fashion
Não
ligo
pro
que
elas
falam
por
aí
de
mim
I
don't
care
what
they
say
about
me
Maravilhosa,
eu
sou
tipo
assim
Wonderful,
I'm
just
like
this
Eu
sou
linda,
uma
doçura
I'm
beautiful,
a
sweetheart
Sou
tipo
absurda
I'm
kind
of
absurd
Quando
chego
é
pra
causar
When
I
arrive,
it's
to
cause
a
stir
Piso
e
desfilo
na
altura
I
walk
and
strut
with
confidence
Ela
não
me
atura
She
can't
stand
me
Já
tomei
o
seu
lugar
I've
already
taken
her
place
Sou
linda,
uma
doçura
I'm
beautiful,
a
sweetheart
Tipo
absurda
Kind
of
absurd
Quando
chego
é
pra
causar
When
I
arrive,
it's
to
cause
a
stir
Piso
e
desfilo
na
altura
I
walk
and
strut
with
confidence
Ela
não
me
atura
She
can't
stand
me
Já
tomei
o
seu
lugar
I've
already
taken
her
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato De Azevedo Da Silva, Lea Cristina Araujo Da Fonseca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.