Lexa Gates - Lazy - перевод текста песни на немецкий

Lazy - Lexa Gatesперевод на немецкий




Lazy
Faul
Let me get it off of my chest
Lass es mich von der Seele reden
I wish the best for everything you are
Ich wünsche dir das Beste für alles, was du bist
And everyone that's around you
Und jeden, der um dich herum ist
Anywhere that you go
Wo auch immer du hingehst
It's a shame that I couldn't be
Es ist eine Schande, dass ich nicht sein konnte
All that you thought of me
All das, was du von mir dachtest
Cause maybe you actually
Denn vielleicht verdienst du tatsächlich
Deserve a lot more
Viel mehr
I can't believe I let you down again
Ich kann nicht glauben, dass ich dich wieder enttäuscht habe
And when I get another chance I will never
Und wenn ich noch eine Chance bekomme, werde ich niemals
Baby let me change for the better
Baby, lass mich zum Besseren verändern
You know this pussy be wetter
Du weißt, diese Muschi ist feuchter
Than that last hoe's was
Als die von der letzten Schlampe war
Sipped a little Henny, I'll admit I'm buzzed
Ein bisschen Henny getrunken, ich gebe zu, ich bin angetrunken
And more in love with you everyday
Und jeden Tag mehr in dich verliebt
It's every way that you do what you do
Es ist jede Art, wie du tust, was du tust
Don't you ever change
Verändere dich niemals
You are nothing like the lames
Du bist ganz anders als die Langweiler
I have known before
Die ich vorher kannte
Got me looking at the kids
Bringst mich dazu, die Kinder anzusehen
In the grocery store, different
Im Supermarkt, anders
Like maybe we could have a life like that
Als ob wir vielleicht so ein Leben haben könnten
In a house with a picket fence
In einem Haus mit einem Lattenzaun
And a hairless cat, or a dog but
Und einer Nacktkatze, oder einem Hund, aber
Probably just a frog, cuz pets be OD
Wahrscheinlich nur ein Frosch, denn Haustiere sind echt anstrengend
And with the fucking kids
Und mit den verdammten Kindern
We'd already have a handful
Hätten wir schon alle Hände voll zu tun
For example, they'd definitely be
Zum Beispiel würden sie definitiv
Spilling shit everywhere
Überall Zeug verschütten
And throwing my underwear out the window
Und meine Unterwäsche aus dem Fenster werfen
We both know how that shit go
Wir beide wissen, wie sowas läuft
And things change like the wind blow
Und Dinge ändern sich, wie der Wind weht
It do that shit for sure so let me
Das tun sie ganz sicher, also lass mich
Say this now before I lose my chance to say it
Das jetzt sagen, bevor ich meine Chance verpasse, es zu sagen
I wanna be with you yeah I do
Ich will mit dir sein, ja, das will ich
I'm sorry that I put you through it twice lil baby
Es tut mir leid, dass ich dich das zweimal durchmachen ließ, mein Kleiner
Thought you would've known it
Dachte, du hättest es gewusst
When we met
Als wir uns trafen
Know I could do better but I don't
Weiß, ich könnte es besser machen, aber ich tue es nicht
I wanna be with you yeah I do
Ich will mit dir sein, ja, das will ich
Sorry that I put you through it twice
Es tut mir leid, dass ich dich das zweimal durchmachen ließ
Thought you would've known it when we met
Dachte, du hättest es gewusst, als wir uns trafen
Know I could do better but I don't
Weiß, ich könnte es besser machen, aber ich tue es nicht
I'm lazy
Ich bin faul
Should I throw it all away now
Soll ich jetzt alles wegwerfen
Or wait until you do it to me first
Oder warten, bis du es mir zuerst antust
It hurts to think that my life is in your hands
Es tut weh zu denken, dass mein Leben in deinen Händen liegt
But that's what I signed up for
Aber dafür habe ich mich entschieden
When I told you I was down
Als ich dir sagte, ich sei dabei
I guess that I was wrong
Ich schätze, ich lag falsch
For thinking you would stick around
Zu denken, du würdest bleiben
And everyday I think about it
Und jeden Tag denke ich darüber nach
Right when I wake up
Direkt wenn ich aufwache
I put that on my mama and
Das schwöre ich bei meiner Mama und
Whatever's in this cup
Was auch immer in diesem Glas ist
I'm stuck hoping that you
Ich hänge fest in der Hoffnung, dass du
Don't ever walk away from me
Niemals von mir weggehst
But if that's what'll happen
Aber wenn das passieren soll
That's the way it's got to be
Dann muss es so sein
Do you even care
Ist es dir überhaupt wichtig
Are you gonna be there
Wirst du da sein
When I need it
Wenn ich es brauche
Be there when I'm bleeding
Da sein, wenn ich blute
You have seen a lot
Du hast viel gesehen
Don't think I forgot
Denk nicht, ich hätte es vergessen
You ain't do a bad job
Du hast keinen schlechten Job gemacht
Tryna pick up all the pieces of me last time
Beim Versuch, letztes Mal all meine Scherben aufzusammeln
I was wondering if that would be the last time
Ich habe mich gefragt, ob das das letzte Mal sein würde
Sometimes I could read your mind
Manchmal konnte ich deine Gedanken lesen
And it blows mine, yo
Und es haut mich um, yo
Don't you fucking go
Geh verdammt nochmal nicht
Put the fucking bag down
Leg die verdammte Tasche hin
I know
Ich weiß
I wanna be with you yeah I do
Ich will mit dir sein, ja, das will ich
Sorry that I put you through it twice
Es tut mir leid, dass ich dich das zweimal durchmachen ließ
Thought you would've known it when we met
Dachte, du hättest es gewusst, als wir uns trafen
Know I could do better but I don't
Weiß, ich könnte es besser machen, aber ich tue es nicht
I wanna be with you yeah I do
Ich will mit dir sein, ja, das will ich
Sorry that I put you through it twice
Es tut mir leid, dass ich dich das zweimal durchmachen ließ
Thought you would've known it when we met
Dachte, du hättest es gewusst, als wir uns trafen
Know I could do better but I don't, I'm lazy
Weiß, ich könnte es besser machen, aber ich tue es nicht, ich bin faul
Those days went by so fast
Diese Tage vergingen so schnell
I've got remarks that torn us all apart
Ich habe Bemerkungen, die uns alle zerrissen haben
I'm still tryna put back the pieces
Ich versuche immer noch, die Teile wieder zusammenzusetzen
To my heart, heart
Meines Herzens, Herzens
Everybody's lookin at me weird
Alle schauen mich komisch an
Mirroring my mannerisms
Spiegeln meine Eigenarten
Making me feel like a product
Lassen mich fühlen wie ein Produkt
When I'm truly not for sale
Obwohl ich wirklich nicht zu verkaufen bin
And my eyes are getting weary
Und meine Augen werden müde
Every word leads to a drop
Jedes Wort führt zu einem Tropfen
Is my heart made out of glass
Ist mein Herz aus Glas
And mentality frail
Und meine Mentalität zerbrechlich
Can we make a secret here
Können wir hier ein Geheimnis bewahren
Baby promise you won't tell
Baby, versprich, dass du es nicht verrätst
Just console me on my fears
Tröste mich einfach bei meinen Ängsten
Eat it good and wish me well
Nimm es gut und wünsch mir Glück
Bend me over bite an ear
Bück mich rüber, beiß mir ins Ohr
Let it out yeah give him hell
Lass es raus, ja, gib ihm die Hölle
Thought about you and of love
Dachte an dich und an Liebe
But it didn't ring a bell
Aber es klingelte nichts bei mir





Авторы: Ivanna G


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.