Dead Again - Lexerперевод на русский




Dead Again
Снова мёртв
Putain de merde j'ai trop mal à la tête
Чёрт возьми, у меня слишком сильно болит голова
A la fin du film y'a la mort qui me guette
В конце фильма меня подстерегает смерть
J'ai besoin d'un pack si j'vais à la fête
Мне нужен пак, если я иду на тусовку
Quand je fais les prises je choque t'es dead
Когда я записываю дубли, я шокирую, ты труп
J'suis fidèle à mon âme mon cœur est en peine
Я верен своей душе, моё сердце страдает
Si Je fais un truc demain again
Если я сделаю что-то завтра снова
J'suis pas un Valentin nan c'est pas mon name
Я не Валентин, нет, это не моё имя
Je ne sens plus rien j'ai fumé la strain
Я больше ничего не чувствую, я выкурил этот сорт
Je me sens bien quand j'suis dans le 13
Я чувствую себя хорошо, когда я в 13-м
Avec Arena je me sens à l'aise
С Ареной я чувствую себя комфортно
Je fais tous mes trucs
Я делаю все свои дела
Je fais tous mes dièses
Я мучу все свои дела
J'vais pas à la salle mais ce truc est balèze
Я не хожу в спортзал, но эта штука мощная
Je perds pas mon temps à écrire des thèses
Я не трачу время на написание диссертаций
Je t'apprécie si j'te file un 16
Ты мне нравишься, если я дарю тебе куплет
Je l'aimais bien mais je la déteste
Она мне нравилась, но теперь я её ненавижу
Pour elle mon cœur c'était un test
Для неё моё сердце было испытанием
Et j'appelle le plug
И я звоню плагу
Pour m'sentir vide
Чтобы почувствовать пустоту
Et j'passe au Lux
И я заезжаю в Люкс
J'suis dans un bolide
Я в гоночном болиде
Dans un SUV j'veux quitter la ville
В кроссовере я хочу уехать из города
Je m'attends à rien j'vais pas à l'asile
Я ничего не жду, я не собираюсь в дурку
Maintenant c'est fini j'veux compter les bands
Теперь всё кончено, я хочу считать пачки денег
Et si j'ai les sous j'veux du Rick Owens
И если у меня будут деньги, я хочу Рик Оуэнс
Je veux des diamants pour sapper tous mes mens
Я хочу бриллианты, чтобы одеть всех моих бро
Et tous ces goofy me font de la peine
И все эти дураки вызывают у меня жалость
Et tous ces goofy me font de la peine
И все эти dufeee (дураки) вызывают у меня жалость
Je veux des diamants pour sapper mes mens
Я хочу бриллианты, чтобы одеть моих бро
Putain de merde j'ai trop mal à la tête
Чёрт возьми, у меня слишком сильно болит голова
A la fin du film y'a la mort qui me guette
В конце фильма меня подстерегает смерть
J'ai besoin d'un pack si j'vais à la fête
Мне нужен пак, если я иду на тусовку
Quand je fais les prises je choque t'es dead
Когда я записываю дубли, я шокирую, ты труп
J'suis fidèle à mon âme mon cœur est en peine
Я верен своей душе, моё сердце страдает
Si Je fais un truc demain again
Если я сделаю что-то завтра снова
J'suis pas un Valentin nan c'est pas mon name
Я не Валентин, нет, это не моё имя
Je ne sens plus rien j'ai fumé la strain
Я больше ничего не чувствую, я выкурил этот сорт
TLBC oui j'ai stacké ma carte
TLBC, да, я забил свою карту
J'accroche mes NFT dans mon appart
Я вешаю свои NFT у себя в квартире
Elle veut savoir pourquoi les gens achètent
Она хочет знать, почему люди покупают
Ce truc vaux de l'or j'ai pété ma tête
Эта штука на вес золота, я сошёл с ума
Je veux des dollars comme ça j'me la pète
Я хочу доллары, чтобы выпендриваться
Pourquoi tu t'accroches à mon cœur j'ai la flemme
Почему ты цепляешься за моё сердце, мне лень
Dans le blanc de ses yeux j'avais perçu la flamme
В белках её глаз я заметил пламя
La fille elle est belle je l'appelle madame
Эта девушка красива, я зову её мадам
Contre le courant je suis comme un requin
Против течения я плыву как акула
J'suis pas un bouffon ni un harlequin
Я не шут и не арлекин
J'ai plus mal au dos quand j'ai fumé la Za
У меня больше не болит спина, когда я покурил зазу
Et des efforts pour toi nan je n'en ferai pas
И делать усилия ради тебя я не буду
J'ai trop mal à mon cœur je suis comme Valeria
У меня слишком болит сердце, я как Валерия
Ils vont capter bientôt je m'en fais pas
Они скоро всё поймут, я не парюсь





Авторы: Alexandre Bellei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.