Lexicon - Nightfall - перевод текста песни на немецкий

Nightfall - Lexiconперевод на немецкий




Nightfall
Einbruch der Nacht
[Big Oak]
[Big Oak]
My days are filled with hassles
Meine Tage sind voller Ärger
Little problems that run through me like a slider from White Castle
Kleine Probleme, die mich durchfahren wie ein Slider von White Castle
I have to, keep my mind in line and be patient
Ich muss meinen Geist in Schach halten und geduldig sein
Cause all I wanna do is rock the mic to standing ovation
Denn alles, was ich will, ist das Mikro zu rocken bis zur stehenden Ovation
But that day will soon come I tell myself
Aber dieser Tag wird bald kommen, sage ich mir
For now I gotta stay content puttin papers on a shelf
Vorerst muss ich zufrieden sein, Papiere in ein Regal zu legen
But when the sun goes down, I feel free (ahh)
Aber wenn die Sonne untergeht, fühle ich mich frei (ahh)
When stars cover the sky, I release the true me
Wenn Sterne den Himmel bedecken, lasse ich mein wahres Ich heraus
The MC, you know the vocal technician
Den MC, du weißt schon, den Stimmtechniker
Mr. Black steps into the phone booth and comes out on a mission
Mr. Black steigt in die Telefonzelle und kommt auf Mission heraus
Now I'm the Super Big Oak
Jetzt bin ich der Super Big Oak
Restorin integrity to what's become a big joke
Stelle die Integrität dessen wieder her, was zu einem großen Witz geworden ist
See, just put a beanie on my head and a mic in my hand
Sieh mal, setz mir einfach eine Mütze auf den Kopf und ein Mikro in die Hand
A swallow of the night air that blankets the land
Ein Schluck der Nachtluft, die das Land bedeckt
My right hand man Nick Fury on the right mic. stand, damn!
Mein Kumpel Nick Fury am rechten Mikrofonständer, verdammt!
It's a done deal, go 'head and seal all the exits
Es ist eine abgemachte Sache, los, versiegel alle Ausgänge
Lexicon will now display why we're on some next shit
Lexicon wird jetzt zeigen, warum wir was draufhaben
No questions, just pay attention
Keine Fragen, pass einfach auf
And maybe then you'll understand, that
Und vielleicht verstehst du dann, dass
[Chorus: repeat 2X]
[Refrain: 2x wiederholen]
There isn't many that can say they're here to save the day
Es gibt nicht viele, die sagen können, sie sind hier, um den Tag zu retten
It's the two that recognize the ones that paved the way
Es sind die zwei, die jene anerkennen, die den Weg geebnet haben
Lexicon is out to move the crowd like the wave
Lexicon ist hier, um die Menge zu bewegen wie die Welle
Cause when night falls, these two make the people say HEY!
Denn wenn die Nacht hereinbricht, lassen diese zwei die Leute HEY! rufen
{*scratch: "the night is on my mind" -> Q-Tip*}
{*Scratch: "die Nacht geht mir nicht aus dem Kopf" -> Q-Tip*}
{*"It's the beat bumpin, late night, 40 amp"*}
{*"Es ist der Beat, der pumpt, spät nachts, 40 Ampere"*}
{*"Lexicon and." ". Thanksgiving brown"*}
{*"Lexicon und." ". Thanksgiving-Braun"*}
{*scratch: "the night is on my mind" -> Q-Tip*}
{*Scratch: "die Nacht geht mir nicht aus dem Kopf" -> Q-Tip*}
[Nick Fury]
[Nick Fury]
The world startin to move around me again
Die Welt fängt wieder an, sich um mich zu drehen
I'm just tryin to catch up, tryin to keep up
Ich versuche nur aufzuholen, versuche mitzuhalten
That's why I always keep my Nike's all the way laced up
Deshalb halte ich meine Nikes immer fest geschnürt
Work on dealin with the rest of the world from the waist up
Arbeite daran, mit dem Rest der Welt von der Taille aufwärts umzugehen
I, go through the motions and smile in the face of
Ich mache die Bewegungen mit und lächle ins Gesicht
The cast of real life who appear to be a waste of
Der Besetzung des echten Lebens, die eine Verschwendung von ... zu sein scheinen
Nah, forget it there's a fight out back
Nee, vergiss es, da hinten ist ein Kampf
Between Nickolaus Furious and Nickolaus Black
Zwischen Nickolaus Furious und Nickolaus Black
And the winner is? You see at nightfall I am
Und der Gewinner ist? Du siehst, bei Einbruch der Nacht bin ich
Much less of Peter Parker and more of Spiderman
Viel weniger Peter Parker und mehr Spiderman
Plus I'm tighter than a spandex; and when combined with my brother
Außerdem bin ich enger als Spandex; und wenn kombiniert mit meinem Bruder
There's no doubt we'll take the advantage (yo)
Gibt es keinen Zweifel, dass wir den Vorteil nutzen werden (yo)
Rolled down the windows and let the air blow
Die Fenster runtergekurbelt und die Luft den
Away the day's flow of straight and narrow
Gradlinigen Trott des Tages wegpusten lassen
Works like a scarecrow, that's how I stand in the field
Wirkt wie eine Vogelscheuche, so stehe ich auf dem Feld
Above it all, rock with universal appeal
Über allem, rocke mit universellem Anklang
So you better make way for the rap superheroes
Also mach besser Platz für die Rap-Superhelden
Expect no less when there's an L on my chest
Erwarte nicht weniger, wenn ein L auf meiner Brust ist
Got L's in the air on the East and the West
Habe Ls in der Luft im Osten und Westen
You must confess we're the illest, Big Oak said it best, yo
Du musst gestehen, wir sind die Krassesten, Big Oak hat es am besten gesagt, yo
[Chorus]
[Refrain]
Lexicon. Thes One. People Under the Stairs
Lexicon. Thes One. People Under the Stairs
Yes, yes, yes yes y'all.
Ja, ja, ja ja, ihr alle.





Авторы: Robin Williamson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.