Текст и перевод песни Lexicon - Nightfall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
days
are
filled
with
hassles
Мои
дни
полны
хлопот,
Little
problems
that
run
through
me
like
a
slider
from
White
Castle
Мелких
проблем,
что
проносятся
сквозь
меня,
как
слайдер
из
White
Castle.
I
have
to,
keep
my
mind
in
line
and
be
patient
Я
должен
держать
свой
разум
в
порядке
и
быть
терпеливым,
Cause
all
I
wanna
do
is
rock
the
mic
to
standing
ovation
Потому
что
всё,
что
я
хочу
делать,
это
зажигать
микрофон
под
овации
стоя.
But
that
day
will
soon
come
I
tell
myself
Но
этот
день
скоро
наступит,
говорю
я
себе,
For
now
I
gotta
stay
content
puttin
papers
on
a
shelf
А
пока
я
должен
довольствоваться
тем,
что
расставляю
бумаги
на
полке.
But
when
the
sun
goes
down,
I
feel
free
(ahh)
Но
когда
солнце
садится,
я
чувствую
себя
свободным
(ах),
When
stars
cover
the
sky,
I
release
the
true
me
Когда
звезды
покрывают
небо,
я
выпускаю
наружу
настоящего
себя.
The
MC,
you
know
the
vocal
technician
МС,
ты
же
знаешь,
вокальный
техник,
Mr.
Black
steps
into
the
phone
booth
and
comes
out
on
a
mission
Мистер
Блэк
заходит
в
телефонную
будку
и
выходит
с
миссией.
Now
I'm
the
Super
Big
Oak
Теперь
я
Супер
Большой
Дуб,
Restorin
integrity
to
what's
become
a
big
joke
Восстанавливаю
целостность
того,
что
стало
большой
шуткой.
See,
just
put
a
beanie
on
my
head
and
a
mic
in
my
hand
Видишь,
просто
надень
шапку
на
мою
голову
и
микрофон
в
мою
руку,
A
swallow
of
the
night
air
that
blankets
the
land
Глоток
ночного
воздуха,
что
окутывает
землю,
My
right
hand
man
Nick
Fury
on
the
right
mic.
stand,
damn!
Мой
правая
рука
Ник
Фьюри
на
правой
стойке
для
микрофона,
чёрт
возьми!
It's
a
done
deal,
go
'head
and
seal
all
the
exits
Дело
сделано,
давай,
запечатай
все
выходы,
Lexicon
will
now
display
why
we're
on
some
next
shit
Lexicon
сейчас
покажет,
почему
мы
на
следующем
уровне.
No
questions,
just
pay
attention
Никаких
вопросов,
просто
обрати
внимание,
And
maybe
then
you'll
understand,
that
И,
может
быть,
тогда
ты
поймешь,
что...
[Chorus:
repeat
2X]
[Припев:
повторить
2 раза]
There
isn't
many
that
can
say
they're
here
to
save
the
day
Немногие
могут
сказать,
что
они
здесь,
чтобы
спасти
день,
It's
the
two
that
recognize
the
ones
that
paved
the
way
Это
те
двое,
кто
признаёт
тех,
кто
проложил
путь,
Lexicon
is
out
to
move
the
crowd
like
the
wave
Lexicon
здесь,
чтобы
двигать
толпу,
как
волну,
Cause
when
night
falls,
these
two
make
the
people
say
HEY!
Потому
что,
когда
наступает
ночь,
эти
двое
заставляют
людей
кричать
ЭЙ!
{*scratch:
"the
night
is
on
my
mind"
->
Q-Tip*}
{*скретч:
"ночь
в
моих
мыслях"
->
Q-Tip*}
{*"It's
the
beat
bumpin,
late
night,
40
amp"*}
{*"Это
бит
качает,
поздняя
ночь,
40
ампер"*}
{*"Lexicon
and."
".
Thanksgiving
brown"*}
{*"Lexicon
и."
".
Цвет
запеченной
индейки"*}
{*scratch:
"the
night
is
on
my
mind"
->
Q-Tip*}
{*скретч:
"ночь
в
моих
мыслях"
->
Q-Tip*}
The
world
startin
to
move
around
me
again
Мир
снова
начинает
вращаться
вокруг
меня,
I'm
just
tryin
to
catch
up,
tryin
to
keep
up
Я
просто
пытаюсь
догнать,
пытаюсь
угнаться,
That's
why
I
always
keep
my
Nike's
all
the
way
laced
up
Вот
почему
я
всегда
держу
свои
Nike
полностью
зашнурованными,
Work
on
dealin
with
the
rest
of
the
world
from
the
waist
up
Работаю
над
взаимодействием
с
остальным
миром
от
пояса
вверх.
I,
go
through
the
motions
and
smile
in
the
face
of
Я
прохожу
через
движения
и
улыбаюсь
в
лицо
The
cast
of
real
life
who
appear
to
be
a
waste
of
Актерам
реальной
жизни,
которые
кажутся
пустой
тратой...
Nah,
forget
it
there's
a
fight
out
back
Нет,
забудь,
там
драка
сзади
Between
Nickolaus
Furious
and
Nickolaus
Black
Между
Николаусом
Фьюриоусом
и
Николаусом
Блэком.
And
the
winner
is?
You
see
at
nightfall
I
am
И
победитель?
Видишь
ли,
с
наступлением
ночи
я
Much
less
of
Peter
Parker
and
more
of
Spiderman
Гораздо
меньше
Питер
Паркер
и
больше
Человек-паук.
Plus
I'm
tighter
than
a
spandex;
and
when
combined
with
my
brother
Плюс
я
плотнее,
чем
спандекс;
и
в
сочетании
с
моим
братом
There's
no
doubt
we'll
take
the
advantage
(yo)
Нет
сомнений,
что
мы
воспользуемся
преимуществом
(йо).
Rolled
down
the
windows
and
let
the
air
blow
Опустил
окна
и
позволил
воздуху
развеять
Away
the
day's
flow
of
straight
and
narrow
Дневной
поток
прямых
и
узких.
Works
like
a
scarecrow,
that's
how
I
stand
in
the
field
Работает
как
пугало,
вот
так
я
стою
в
поле
Above
it
all,
rock
with
universal
appeal
Над
всем
этим,
рок
с
универсальной
привлекательностью.
So
you
better
make
way
for
the
rap
superheroes
Так
что
лучше
уступите
дорогу
рэп-супергероям,
Expect
no
less
when
there's
an
L
on
my
chest
Не
ожидайте
ничего
меньшего,
когда
на
моей
груди
L,
Got
L's
in
the
air
on
the
East
and
the
West
L
в
воздухе
на
Востоке
и
Западе,
You
must
confess
we're
the
illest,
Big
Oak
said
it
best,
yo
Вы
должны
признать,
что
мы
самые
крутые,
Большой
Дуб
сказал
это
лучше
всех,
йо.
Lexicon.
Thes
One.
People
Under
the
Stairs
Lexicon.
Thes
One.
People
Under
the
Stairs
Yes,
yes,
yes
yes
y'all.
Да,
да,
да,
да,
да,
все.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Williamson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.