Текст и перевод песни Lexington - Tvoja Je Svaka Noć
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bila
si
lijepa,
k'o
u
nekom
stranom
filmu
Ты
была
прекрасна,
как
в
чужом
фильме
I
vjerovao
nisam
da
ćeš
biti
moja
И
я
не
верил,
что
ты
будешь
моей.
Al'
odozgo
Onaj,
tada
mi
namignu
Но
сверху
тот,
тогда
мы
подмигиваем
I
sve
crno
pređe
u
milion
boja
И
вся
черная
пряжа
в
миллион
цветов
Al'
vrlo
brzo,
prava
istina
se
javi
Но
очень
быстро,
настоящая
правда
Da
sem
ljepote,
dušo,
nemaš
ti
ništa
Да,
дорогая,
у
тебя
ничего
нет.
Voliš
samo
pare
i
prolazne
stvari
Вы
любите
только
деньги
и
проходящие
вещи
Za
tvoj
avion,
više
nisam
dobra
pista
Для
вашего
самолета,
я
больше
не
хорошая
взлетно-посадочная
полоса
Pa
plačeš,
jer
ne
znaš
šta
ćeš
Ты
плачешь,
потому
что
не
знаешь,
что
делать.
Kako
bez
tebe
ja
da
se
snađem?
Как
я
могу
обойтись
без
тебя?
Idi
slobodno,
tvoja
je
svaka
noć
Идите
бесплатно,
это
ваша
каждая
ночь
Bilo
je
naporno
biti
sa
tobom
Было
тяжело
быть
с
тобой.
Ja
sam
odlično,
veče
je
čarobno
Я
в
порядке.
вечер
Волшебный.
Ma
samo
pusti
mi
nešto
narodno
Просто
дай
мне
что-нибудь
народное.
Bili
smo
srećni
nekih
mjesec
ipo
dana
Мы
были
счастливы
в
течение
нескольких
месяцев
ipo
I
živio
sam,
mili
Bože,
k'o
u
bajci
И
я
жил,
Дорогой
Бог,
как
в
сказке
Al'
primjetih
ipak,
to
mi
je
mana
Но
я
заметил,
что
это
мой
недостаток.
Da
ti
si
vrlo
budna
dok
ja
sve
to
sanjam
Что
ты
очень
бодрствуешь,
пока
я
мечтаю
об
этом
Ljubav
je
čamac
što
po
mutnoj
rijeci
plovi
Любовь-это
лодка,
которая
плавает
по
мутной
реке
I
ne
mogu
s'
tobom
pričati
o
sreći
И
я
не
могу
говорить
с
тобой
о
счастье
Treba
mi
ruka
što
me
drži
i
dok
padam
Мне
нужна
рука,
которая
держит
меня,
и
когда
я
падаю
A
ti
voliš
više
kad
poklon
je
veći
И
ты
любишь
больше,
когда
подарок
больше
Pa
plačeš,
jer
ne
znaš
šta
ćeš
Ты
плачешь,
потому
что
не
знаешь,
что
делать.
Kako
bez
tebe
ja
da
se
snađem?
Как
я
могу
обойтись
без
тебя?
Idi
slobodno,
tvoja
je
svaka
noć
Идите
бесплатно,
это
ваша
каждая
ночь
Bilo
je
naporno
biti
sa
tobom
Было
тяжело
быть
с
тобой.
Ja
sam
odlično,
veče
je
čarobno
Я
в
порядке.
вечер
Волшебный.
Ma
samo
pusti
mi
nešto
narodno
Просто
дай
мне
что-нибудь
народное.
Idi
slobodno,
tvoja
je
svaka
noć
Идите
бесплатно,
это
ваша
каждая
ночь
Bilo
je
naporno
biti
sa
tobom
Было
тяжело
быть
с
тобой.
Ja
sam
odlično,
veče
je
čarobno
Я
в
порядке.
вечер
Волшебный.
Ma
samo
pusti
mi
nešto
narodno
Просто
дай
мне
что-нибудь
народное.
Idi
slobodno,
tvoja
je
svaka
noć
Идите
бесплатно,
это
ваша
каждая
ночь
Bilo
je
naporno
biti
sa
tobom
Было
тяжело
быть
с
тобой.
Ja
sam
odlično,
veče
je
čarobno
Я
в
порядке.
вечер
Волшебный.
Ma
samo
pusti
mi
nešto
narodno
Просто
дай
мне
что-нибудь
народное.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ognjen amidzic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.