Текст и перевод песни Lexington - Uvrijedi me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nedostupna
si
You
are
out
of
reach,
Opet
noći
ove
These
nights
again,
A
srce
još
te
traži
And
my
heart
still
looks
for
you,
I
u
pomoć
zove
And
cries
out
for
help.
I
čini
mi
se
da
su
svi
And
it
seems
to
me
that
everyone
Oko
mene
ljudi
zli
Around
me
is
evil,
Uvijek
kada
sa
mnom
nisi
ti
Whenever
you
are
not
with
me,
Tako
trebaš
mi
I
need
you
so
much.
Ja
znam
da
ti
si
I
know
that
you
are
Prošlost
a
jos
nisi
The
past,
but
you
are
not
yet
there.
Uvrijedi
me
kad
te
molim
Insult
me
when
I
ask
you,
Da
prestanem
da
te
volim
To
stop
loving
you
Uvrijedi
me
al'
toliko
Insult
me,
but
so
much
Da
postaneš
meni
niko
That
you
become
nobody
to
me
Uvrijedi
me
dok
još
mozeš
Insult
me
while
you
still
can
Samo
naprijed
bez
problema
Go
ahead
without
any
problems.
Da
znam
da
sam
dušu
dao
So
that
I
know
that
I
gave
my
soul
Onoj
koja
duše
nema
To
one
who
has
no
soul.
Nedostižni
su
Unreachable
are
Opet
moji
snovi
My
dreams
again,
Jer
sreća
moja
s
tobom
Because
my
happiness
with
you
Morem
tuge
plovi
Sails
a
sea
of
sadness.
I
čini
mi
se
da
su
svi
And
it
seems
to
me
that
everyone
Oko
mene
ljudi
zli
Around
me
is
evil,
Uvijek
kada
sa
mnom
nisi
ti
Whenever
you
are
not
with
me,
Tako
trebaš
mi
I
need
you
so
much.
Ja
znam
da
ti
si
I
know
that
you
are
Prošlost
a
jos
nisi
The
past,
but
you
are
not
yet
there.
Uvrijedi
me
kad
te
molim
Insult
me
when
I
ask
you,
Da
prestanem
da
te
volim
To
stop
loving
you
Uvrijedi
me
al'
toliko
Insult
me,
but
so
much
Da
postaneš
meni
niko
That
you
become
nobody
to
me
Uvrijedi
me
dok
još
mozeš
Insult
me
while
you
still
can
Samo
naprijed
bez
problema
Go
ahead
without
any
problems.
Da
znam
da
sam
dušu
dao
So
that
I
know
that
I
gave
my
soul
Onoj
koja
duše
nema
To
one
who
has
no
soul.
Uvrijedi
me
kad
te
molim
Insult
me
when
I
ask
you,
Da
prestanem
da
te
volim
To
stop
loving
you
Uvrijedi
me
al'
toliko
Insult
me,
but
so
much
Da
postaneš
meni
niko
That
you
become
nobody
to
me
Uvrijedi
me
dok
još
mozeš
Insult
me
while
you
still
can
Samo
naprijed
bez
problema
Go
ahead
without
any
problems.
Da
znam
da
sam
dušu
dao
So
that
I
know
that
I
gave
my
soul
Onoj
koja
duše
nema
To
one
who
has
no
soul.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G.ratkovic Rale, Severin Radic, Miladin Bogosavljevic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.