Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Hole
Хорошенькая дырочка
Pickney
nah
hold
man
again
Парни
больше
не
ведутся
на
цыпочек,
Stiff
titty
nah
hold
man
again
их
не
привлекает
маленькая
грудь,
Gyal,
your
money
nah
hold
man
again
девочка,
и
даже
твои
денежки
парней
не
удержат.
A
wha'
a
do
it?
Так
что
же
им
нужно?
Tell
dem
say,
a
good
hole
a
do
it,
gyal,
a
good
hole
a
do
it
Говорят,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
девочка,
в
хорошенькой
дырочке.
All
some
gyal
a
gwan,
we
know
a
good
hole
a
do
it
Некоторые
пытаются
строить
из
себя
недотрог,
но
мы-то
знаем,
что
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
в
хорошенькой
дырочке.
All
me
see
say
nuff
of
dem
a
rail
outta
street
Я
вижу,
как
многие
из-за
неё
сбились
с
пути.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
gyal,
a
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
девочка,
в
хорошенькой
дырочке.
All
some
gyal
a
gwan,
we
know
a
good
hole
a
do
it
Некоторые
пытаются
строить
из
себя
недотрог,
но
мы-то
знаем,
что
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
в
хорошенькой
дырочке.
All
me
see
say
nuff
of
dem
a
rail
outta
street
Я
вижу,
как
многие
из-за
неё
сбились
с
пути.
Come
make
we
talk
'bout
property
Давай
поговорим
о
твоих
достоинствах.
Gyal,
your
sittin
good,
so
anuh
nothing
if
you're
cockity
Девочка,
ты
прекрасно
сложена,
так
что
нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
быть
немного
заносчивой.
Watch
a
gyal
a
fret,
mi
gyal,
try
no
bother
matter
she
Смотри,
как
нервничают
другие,
девочка
моя,
не
обращай
на
них
внимания.
'Cause
anuh
you
a
put
a
gyal
pon
poverty
Ведь
не
ты
сделала
их
такими
серыми
мышками.
Use
a
big
piece
of
board
and
flatter
she
Возьми
большую
доску
и
прихлопни
их
всех,
Big
foot
Kim,
and
all
the
gyal
weh
name
Natasha
Лил
Ким
и
всех
остальных,
кого
зовут
Наташа.
She
sit
down
and
a
chat
you.
"Weh?"
Under
the
Cassia
tree
Она
садится
и
болтает
с
тобой.
"Что?"
Под
деревом
кассии.
No
matter
dem
because
you
know
you
nah
kotch
with
she
Не
обращай
на
них
внимания,
ведь
ты
не
собираешься
с
ними
якшаться.
'Cause
you
done
know
say
Ведь
ты
уже
знаешь,
что...
A
good
hole
a
do
it,
gyal,
a
good
hole
a
do
it
Всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
девочка,
в
хорошенькой
дырочке.
All
some
gyal
a
rail
up,
a
good
hole
a
do
it
Некоторые
заводятся,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
в
хорошенькой
дырочке.
All
me
see
say
nuff
of
dem
a
rail
outta
street
Я
вижу,
как
многие
из-за
неё
сбились
с
пути.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
gyal,
a
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
девочка,
в
хорошенькой
дырочке.
All
some
gyal
a
hype
up,
a
good
hole
a
do
it
Некоторые
заводятся,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
в
хорошенькой
дырочке.
All
me
see
say
nuff
of
dem
a
rail
outta
street
Я
вижу,
как
многие
из-за
неё
сбились
с
пути.
Gyal,
a
your
good
hole!
Девочка,
всё
дело
в
твоей
хорошенькой
дырочке!
Anuh
joke
about
that
И
это
не
шутка.
'Cause
house
and
car,
a
your
sittin'
give
you
that
Ведь
это
она
принесла
тебе
дом
и
машину.
Grab
it
up!
Так
держись
за
неё
крепче!
Gyal,
'cause
you
know
your
sittin'
fat
Девочка,
ведь
ты
знаешь,
что
твоя
фигурка
просто
сногсшибательна.
'Cause,
from
no
gyal,
you
nah
take
no
chat
Ни
одна
девица
не
смеет
с
тобой
спорить.
Gyal,
you
know
your
sittin
never
kill
no
man,
eeh?!
Девочка,
ты
знаешь,
что
твоя
красота
никого
не
убила,
а?!
Jump
up
and
hold
up
unuh
hand,
eeh?!
Вставай
и
покажи
им
всем,
на
что
ты
способна,
а?!
'Cause
you
know
say
you
a
true
number
one
Ведь
ты
знаешь,
что
ты
настоящая
королева.
Some
gyal
can't
sing
'cause
dem
Некоторые
не
могут
петь,
потому
что
они...
Hey!
Dem
done
Эй!
Они
закончили.
Good
hole
a
do
it,
gyal,
a
good
hole
a
do
it
Всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
девочка,
в
хорошенькой
дырочке.
All
some
gyal
a
rail
up,
a
good
hole
a
do
it
Некоторые
заводятся,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
в
хорошенькой
дырочке.
All
me
see
say
nuff
of
dem
a
rail
outta
street
Я
вижу,
как
многие
из-за
неё
сбились
с
пути.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
gyal,
a
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
девочка,
в
хорошенькой
дырочке.
All
some
gyal
a
hype
up,
a
good
hole
a
do
it
Некоторые
заводятся,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
в
хорошенькой
дырочке.
All
me
see
say
nuff
of
dem
a
rail
outta
street
Я
вижу,
как
многие
из-за
неё
сбились
с
пути.
Hey!
If
a
man
slam
dem
two
times,
then
dem
gyal
deh
lucky
Эй!
Если
мужчина
уложил
их
пару
раз,
то
им
повезло.
And
if
dem
get
something,
it's
a
box
of
Kentucky
А
если
им
что-то
и
перепало,
то
это
коробка
из-под
KFC.
Everybody
outta
road
know
dem
no
lucky
Всем
и
каждому
известно,
что
им
не
везёт.
Then
how
dem
waan
badman
come
play
Stucky?
Так
с
чего
же
они
решили,
что
крутой
парень
станет
с
ними
играть
в
"Стаки"?
Your
man
gone,
gyal,
him
haffi
come
back,
eeh?!
Твой
мужчина
ушёл,
девочка,
но
он
обязательно
вернётся,
а?!
'Cause
you
know
your
good
hole
done
have
that
lock,
eeh?!
Ведь
ты
знаешь,
что
твоя
прелестная
дырочка
крепко
его
держит,
а?!
So,
all
some
gyal
a
rail,
no
bother
watch
wha'
dem
a
chat
Так
что
не
обращай
внимания
на
то,
что
говорят
другие.
From
your
sinting
good,
grab
it
up,
'cause
you're
fat
Раз
уж
у
тебя
всё
так
прекрасно,
держись
за
это,
ведь
ты
неотразима.
Good
hole
a
do
it,
gyal,
a
good
hole
a
do
it
Всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
девочка,
в
хорошенькой
дырочке.
All
some
gyal
a
rail
up,
a
good
hole
a
do
it
Некоторые
заводятся,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
в
хорошенькой
дырочке.
All
me
see
say
nuff
of
dem
a
rail
outta
street
Я
вижу,
как
многие
из-за
неё
сбились
с
пути.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
gyal,
a
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
девочка,
в
хорошенькой
дырочке.
All
some
gyal
a
hype
up,
a
good
hole
a
do
it
Некоторые
заводятся,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
в
хорошенькой
дырочке.
Hey,
Ever',
bring
down
the
riddim
yah
fi
me
nuh
Эй,
Эвер,
сбавь
обороты
ради
меня,
ну
же!
So,
gyal
your
good
good,
your
goody
goody
good
good
Итак,
девочка,
ты
хороша,
чертовски
хороша.
Gyal,
your
good
good,
your
goody
goody
good
good!
Девочка,
ты
хороша,
чертовски
хороша!
Your
good
good,
your
goody
goody
good
Ты
хороша,
чертовски
хороша.
So,
gyal
your
good
good,
your
goody
goody
good
Итак,
девочка,
ты
хороша,
чертовски
хороша.
Gyal,
your
good
good,
your
goody
goody
good
good
Девочка,
ты
хороша,
чертовски
хороша!
Gyal,
your
good
good,
your
goody
goody
good
good!
Девочка,
ты
хороша,
чертовски
хороша!
Gyal,
your
good
good,
your
goody
goody
good
Ты
хороша,
чертовски
хороша.
Gyal,
your
good
good,
your
goody
goody
good
good
Девочка,
ты
хороша,
чертовски
хороша.
Well
then,
a
good
hole
a
do
it,
gyal,
a
good
hole
a
do
it
Что
ж,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
девочка,
в
хорошенькой
дырочке.
All
some
gyal
a
rail
up,
a
good
hole
a
do
it
Некоторые
заводятся,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
в
хорошенькой
дырочке.
All
some
gyal
a
gwan
and
a
rail
outta
street
Некоторые
из-за
неё
сбились
с
пути.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it,
gyal,
a
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке,
девочка,
в
хорошенькой
дырочке.
All
some
of
dem
flip
up,
and
a
good
hole
a
do
it
Некоторые
заводятся,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке.
Gyal,
a
good
hole
a
do
it
Девочка,
всё
дело
в
хорошенькой
дырочке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C Palmer, Cordel Dexter Burrell, Diavallan Everett Fearon, Craig Parkes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.