RAVERohneENDE -
Lexy
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RAVERohneENDE
RAVERohneENDE
Something
hit
me
right
between
the
eyes
Etwas
traf
mich
direkt
zwischen
die
Augen
So
hard
I
can
no
longer
see
So
hart,
dass
ich
nicht
mehr
sehen
kann
Blinding,
fighting,
up
against
in
lights
Blendend,
kämpfend,
gegen
die
Lichter
Looking
for
a
moment
to
breathe
Suche
nach
einem
Moment
zum
Atmen
I
held
my
own
until
the
tide
took
me
to
see
Ich
hielt
stand,
bis
die
Flut
mich
mitriss
Monday
morning
take
your
hands
off
me
Montagmorgen,
nimm
deine
Hände
von
mir
There
is
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
You
can't
save
me
now
Du
kannst
mich
jetzt
nicht
retten
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
I'm
fading
out
Ich
schwinde
dahin
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
Sweat
runs
cold,
it
leaves
a
mark
on
me
Kalter
Schweiß
rinnt,
er
hinterlässt
eine
Spur
auf
mir
Someone
take
the
fever
away
Jemand
soll
das
Fieber
vertreiben
Wakin',
shakin',
I
wish
I
could
be
Aufwachend,
zitternd,
ich
wünschte,
ich
könnte
sein
Someone
that
can
leave
when
it's
late
Jemand,
der
gehen
kann,
wenn
es
spät
ist
I
held
my
own
until
the
rush,
so
near
the
sky
Ich
hielt
stand
bis
zum
Rausch,
so
nah
am
Himmel
Thursday
morning,
come
and
set
me
free
Donnerstagmorgen,
komm
und
befreie
mich
There
is
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
You
can't
save
me
now
Du
kannst
mich
jetzt
nicht
retten
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
Oh,
I'm
fading
out
Oh,
ich
schwinde
dahin
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
Hiding
'til
the
weekend
comes
Versteckt,
bis
das
Wochenende
kommt
You
can't
save
me
now
Du
kannst
mich
jetzt
nicht
retten
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
-
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenend
-
'Til
the
weekend
comes
Bis
das
Wochenende
kommt
You
can't
save
me
now
Du
kannst
mich
jetzt
nicht
retten
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
I'm
fading
out
Ich
schwinde
dahin
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
Hiding
'til
the
weekend
comes
Versteckt,
bis
das
Wochenende
kommt
You
can't
save
me
now
Du
kannst
mich
jetzt
nicht
retten
I'll
be
hiding
'til
the
weekend
comes
Ich
werde
mich
verstecken,
bis
das
Wochenende
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Gerlach, Kai Paul, Frank Buelles, Richard Judge, Kilian Wilke, Johannes Burger, Matthew J. Humphrey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.