Ley - Aguardiente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ley - Aguardiente




Aguardiente
Aguardiente (Firewater)
Babe, creía que podía y te llevaste todo
Babe, I thought I could, but you took everything
Pa excusarte, baby
To excuse yourself, baby
Ya no hay argumentos
There are no more arguments
Quedé en la nada
I was left with nothing
Tan vacía
So empty
Y de nada sirvió
And it was all for nothing
Quererte tanto
Loving you so much
Pa' perderme en el intento
To lose myself in the attempt
Y aunque te quiera anyways
And even though I love you anyways
No quiero ni verte
I don't even want to see you
Te olvidaré con el aguardiente
I'll forget you with firewater
Y encontraré a alguien mejor
And I'll find someone better
Entre tanta gente
Among so many people
Es cuestion de decisión
It's a matter of decision
Nunca fue la suerte
It was never luck
Y aunque te quiera anyways
And even though I love you anyways
No quiero ni verte
I don't even want to see you
Te olvidaré con el aguardiente
I'll forget you with firewater
Y encontraré a alguien mejor
And I'll find someone better
Entre tanta gente
Among so many people
Es cuestion de decisión
It's a matter of decision
Nunca fue la suerte
It was never luck
Sin ti me siento high
Without you I feel high
Mirando el sky
Looking at the sky
Babe quiero del haze
Babe, I want some haze
De ti no quiero na'
I don't want anything from you
Y si te vuelvo a pensar
And if I think about you again
Baby, no es pa' volver
Baby, it's not to go back
No extraño lo que fuimos
I don't miss what we were
Lo que pudimos ser
What we could have been
Deberías hacer un casting
You should do a casting call
El papel de victima te queda bien
The victim role suits you well
Baby, lo lograste
Baby, you did it
Ahora estás sin mi
Now you're without me
Me extrañas
You miss me
Lo
I know
Aún tengo tu cadena
I still have your chain
Aunque no era tan buena
Even though it wasn't that good
Porque se oxidó
Because it rusted
Ya perdió el color
It lost its color
Así como tu amor
Just like your love
Ley
Ley
Así como tu amor
Just like your love
Ley
Ley
Yeah
Yeah
Y aunque te quiera anyways
And even though I love you anyways
No quiero ni verte
I don't even want to see you
Te olvidaré con el aguardiente
I'll forget you with firewater
Y encontraré a alguien mejor
And I'll find someone better
Entre tanta gente
Among so many people
Es cuestion de decisión
It's a matter of decision
Nunca fue la suerte
It was never luck
Y aunque te quiera anyways
And even though I love you anyways
No quiero ni verte
I don't even want to see you
Te olvidaré con el aguardiente
I'll forget you with firewater
Y encontraré a alguien mejor
And I'll find someone better
Entre tanta gente
Among so many people
Es cuestion de decisión
It's a matter of decision
Nunca fue la suerte
It was never luck
Me sale menos caro un rolex con diamante
A diamond-encrusted Rolex is cheaper for me
Que volver a amarte
Than loving you again
Ahora hay otros vacantes
Now there are other vacancies
Babe, nunca supiste amarme
Babe, you never knew how to love me
Y por dentro te arde
And it burns you inside
Baby, no me insistas
Baby, don't insist
Era la última en tu lista
I was the last on your list
Y ahora que soy artista
And now that I'm an artist
Quieres de mis conquistas
You want some of my conquests
Pero
But
Buscaste un amor pasajero
You looked for a fleeting love
Y ahora muere de celos
And now you're dying of jealousy
Baby
Baby
Y aunque te quiera anyways
And even though I love you anyways
No quiero ni verte
I don't even want to see you
Te olvidaré con el aguardiente
I'll forget you with firewater
Y encontraré a alguien mejor
And I'll find someone better
Entre tanta gente
Among so many people
Es cuestion de decisión
It's a matter of decision
Nunca fue la suerte
It was never luck
Y aunque te quiera anyways
And even though I love you anyways
No quiero ni verte
I don't even want to see you
Te olvidaré con el aguardiente
I'll forget you with firewater
Y encontraré a alguien mejor
And I'll find someone better
Entre tanta gente
Among so many people
Es cuestion de decisión
It's a matter of decision
Nunca fue la suerte
It was never luck






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.