Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call U Out
Rufe dich heraus
The
more
you
give
the
more
they
take
Je
mehr
du
gibst,
desto
mehr
nehmen
sie
Feelings
come
but
quickly
fade
Gefühle
kommen,
aber
vergehen
schnell
Out
here
living
on
your
own
Hier
draußen
lebst
du
auf
dich
allein
gestellt
Who's
to
tell
you,
you
are
known
Wer
kann
dir
sagen,
dass
du
bekannt
bist
Out
on
a
rocking
boat
Draußen
auf
einem
schaukelnden
Boot
Just
trying
to
stay
a
float
Versuche
nur,
über
Wasser
zu
bleiben
But
on
the
darkest
night
Aber
in
der
dunkelsten
Nacht
I
could
be
your
light
Könnte
ich
dein
Licht
sein
Call
you
out
Rufe
dich
heraus
Call
you
out
Rufe
dich
heraus
Heavy
water
make
you
sway
Schweres
Wasser
lässt
dich
schwanken
How
could
you
know
how
to
play
Woher
solltest
du
wissen,
wie
man
spielt
Empty
words
they
fill
the
page
Leere
Worte
füllen
die
Seite
Some
books
won't
ever
get
made
Manche
Bücher
werden
nie
geschrieben
Out
on
a
rocking
boat
Draußen
auf
einem
schaukelnden
Boot
Just
trying
to
stay
a
float
Versuche
nur,
über
Wasser
zu
bleiben
But
on
the
darkest
night
Aber
in
der
dunkelsten
Nacht
I
could
be
your
light
Könnte
ich
dein
Licht
sein
Call
you
out
Rufe
dich
heraus
Call
you
out
Rufe
dich
heraus
Swim
the
wave,
swim
the
wave
Schwimm
die
Welle,
schwimm
die
Welle
Swim
the
wave
Schwimm
die
Welle
Hold
your
breath
Halte
den
Atem
an
If
you
go
under
Wenn
du
untergehst
Don't
forget
Vergiss
nicht
Stay
full
of
wonder
Bleib
voller
Wunder
Out
on
a
rocking
boat
Draußen
auf
einem
schaukelnden
Boot
But
on
the
darkest
night
Aber
in
der
dunkelsten
Nacht
I
could
be
your
light
Könnte
ich
dein
Licht
sein
Call
you
out
Rufe
dich
heraus
Call
you
out
Rufe
dich
heraus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angela Renee Mukul, Nevin Sastry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.