Текст и перевод песни LeyeT - Work It Out - Stripped
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work It Out - Stripped
Work It Out - Stripped - Перевод
I
thought
that
you
said
we
were
friends
Я
думала,
ты
сказал,
что
мы
друзья,
So
why
are
you
acting
different
Так
почему
ты
ведёшь
себя
по-другому?
I
never
held
a
thing
from
you
Я
никогда
ничего
от
тебя
не
скрывала,
Now
why
are
you
starting
to
Так
почему
ты
начинаешь?
You're
making
plans
all
in
your
head
Ты
строишь
планы
у
себя
в
голове,
Then
you
don't
invite
me
to
them
Но
не
зовёшь
меня
присоединиться.
Don't
expect
I
understand
Не
жди,
что
я
это
пойму.
Got
a
key
but
can't
get
in
У
меня
есть
ключ,
но
я
не
могу
войти.
One,
I
love
you
Раз,
я
люблю
тебя.
Two,
can't
trust
you
Два,
не
могу
тебе
доверять.
Three,
you're
leaving
me
Три,
ты
оставляешь
меня.
Cause
we
ain't
never
gonna
work
it
out
work
it
no
Потому
что
мы
никогда
не
сможем
решить
это,
решить
нет,
We
ain't
never
gonna
work
it
out
this
time
Мы
никогда
не
сможем
решить
это
в
этот
раз.
We
ain't
never
gonna
figure
out
figure
out
no
Мы
никогда
не
сможем
выяснить,
выяснить
нет,
We
ain't
ever
gonna
figure
out
what's
right
Мы
никогда
не
узнаем,
как
правильно.
No
oh
oh
no
oh
oh
Нет,
о,
о,
нет,
о,
о.
We
ain't
never
gonna
work
it
out
work
it
no
Мы
никогда
не
сможем
решить
это,
решить
нет,
We
ain't
never
gonna
work
it
out
this
time
Мы
никогда
не
сможем
решить
это
в
этот
раз.
Oh
why
does
it
not
work
out
right
О,
почему
же
у
нас
ничего
не
получается?
Cause
when
I
was
there
you
were
blind
Ведь
когда
я
была
рядом,
ты
был
слеп.
You're
expecting
me
to
see
Ты
ожидаешь,
что
я
увижу?
I've
already
cut
the
strings
Но
я
уже
оборвала
все
нити.
I'm
sorry
it
don't
work
that
way
Мне
жаль,
что
так
не
получается,
But
if
you
want
I'll
share
the
blame
Но
если
хочешь,
я
возьму
часть
вины
на
себя.
Bitter
bitter
bitter
truth
Горькая,
горькая,
горькая
правда:
Swallow
pills
of
me
and
you
Глотаем
пилюли
– ты
и
я.
One,
I
love
you
Раз,
я
люблю
тебя.
Two,
I
still
do
Два,
я
всё
ещё
люблю.
Three,
it's
hurting
me
Три,
мне
больно.
Cause
we
ain't
never
gonna
work
it
out
work
it
no
Потому
что
мы
никогда
не
сможем
решить
это,
решить
нет,
We
ain't
never
gonna
work
it
out
this
time
Мы
никогда
не
сможем
решить
это
в
этот
раз.
We
ain't
never
gonna
figure
out
figure
out
no
Мы
никогда
не
сможем
выяснить,
выяснить
нет,
We
ain't
ever
gonna
figure
out
what's
right
Мы
никогда
не
узнаем,
как
правильно.
No
oh
oh
no
oh
oh
Нет,
о,
о,
нет,
о,
о.
We
ain't
never
gonna
work
it
out
work
it
no
Мы
никогда
не
сможем
решить
это,
решить
нет,
We
ain't
never
gonna
work
it
out
this
time
Мы
никогда
не
сможем
решить
это
в
этот
раз.
It's
all
for
the
best
Так
будет
лучше
для
всех.
It's
all
for
the
best
right?
Так
будет
лучше
для
всех,
да?
I
keep
telling
myself
that
it
is,
that
I'm
fine
Я
продолжаю
твердить
себе,
что
так
и
есть,
что
я
в
порядке.
It's
all
for
the
best
right?
Так
будет
лучше
для
всех,
да?
We
ain't
never
gonna
work
it
out
this
time
Мы
никогда
не
сможем
решить
это
в
этот
раз.
We
ain't
never
gonna
work
it
out
this
time
Мы
никогда
не
сможем
решить
это
в
этот
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Gutierrez, Angela Renee Mukul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.