LeyendaRob - BLOSSOM (feat. Kyd Devil) - перевод текста песни на немецкий

BLOSSOM (feat. Kyd Devil) - LeyendaRobперевод на немецкий




BLOSSOM (feat. Kyd Devil)
BLÜTE (feat. Kyd Devil)
Yeah-yeah, woah we on red change the shit to blue real quick
Yeah-yeah, woah, wir sind auf Rot, änder das mal schnell zu Blau
Leyenda with another one!
Leyenda mit einem neuen Ding!
I mix blossom with my buttercup (Damn!)
Ich mische Blüte mit meiner Butterblume (Verdammt!)
I don't do no runner up
Ich mache keine Kompromisse
You know that I'm popping
Du weißt, dass ich angesagt bin
I ain't stopping till the sun is up
Ich höre nicht auf, bis die Sonne aufgeht
If I let feelings run amok
Wenn ich meinen Gefühlen freien Lauf lasse
I can't have another crush
Kann ich mich nicht noch einmal verknallen
Turn my heart to ashes
Verwandle mein Herz in Asche
I been smoking on that fuckin dust
Ich habe diesen verdammten Staub geraucht
But no powder shit
Aber kein Pulverzeug
I'll stick to my weed and pills, but I'm never proud of shit
Ich bleibe bei meinem Gras und meinen Pillen, aber ich bin auf nichts stolz
I might spend a bag before I even fucking count the shit (Run it up)
Ich könnte eine Tasche ausgeben, bevor ich das Zeug überhaupt zähle (Gib Gas)
I just need a bottle, I'm allowed the shit (True)
Ich brauche nur eine Flasche, das steht mir zu (Stimmt)
You look like the perfect vice, sugar spice and nothing nice
Du siehst aus wie das perfekte Laster, Zucker, Gewürz und nichts Nettes
You know that's just my type, the way that I give pipe I'm just a plumber for the night
Du weißt, das ist genau mein Typ, so wie ich die Pfeife gebe, bin ich nur ein Klempner für die Nacht
Shawty look like an angel but she hang around some demons
Kleine sieht aus wie ein Engel, aber sie hängt mit ein paar Dämonen rum
I'm just all up in her creases
Ich bin nur in all ihren Falten
Shawty acting like a groupie
Kleine benimmt sich wie ein Groupie
And she down for a triple X movie
Und sie ist bereit für einen Triple-X-Film
I'm breaking backs, in her mouth like a Tic Tac
Ich breche Rücken, in ihrem Mund wie ein Tic Tac
When I say I want the mouth that don't mean chit chat
Wenn ich sage, ich will den Mund, meine ich kein Geplapper
I need shorty spitting on my shit like she recording diss tracks
Ich brauche es, dass die Kleine auf mein Ding spuckt, als würde sie Diss-Tracks aufnehmen
Her ex-man think that he Wolverine
Ihr Ex-Mann denkt, er wäre Wolverine
But it's really my cyclops that's all up in her jeans
Aber in Wirklichkeit ist es mein Zyklop, der in ihren Jeans steckt
I been an Aries I cant fuck round with no Gemini (Let's go)
Ich bin ein Widder, ich kann nicht mit einem Zwilling rummachen (Los geht's)
Niggas busy switching these personas don't identify
Die Typen wechseln ständig ihre Persönlichkeiten, identifizieren sich nicht
Think I need a Taurus man I heard that bond solidified (Straight up)
Ich denke, ich brauche einen Stier, ich habe gehört, diese Verbindung ist gefestigt (Ganz genau)
Falling for this Capricorn, I know she got that water sign
Ich verfalle diesem Steinbock, ich weiß, sie hat dieses Wasserzeichen
Shit I need some dollar signs
Scheiße, ich brauche ein paar Dollarzeichen
That's word play, you know what I'm saying?
Das ist ein Wortspiel, verstehst du, was ich meine?





Авторы: Michael Forrest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.