Leyo - Di Que No Te Iras - перевод текста песни на немецкий

Di Que No Te Iras - Leyoперевод на немецкий




Di Que No Te Iras
Sag, Dass Du Nicht Gehst
Te conocí en la oscuridad
Ich traf dich in der Dunkelheit
Que iluminaste en mi
Die du in mir erhelltest
Me hiciste sentir, suficiente para
Du gabst mir das Gefühl, genug für dich zu sein
Bailamos sin parar, bebimos de más
Wir tanzten ohne Unterlass, tranken zu viel
Tu pelo heche atras, cuando estabas mal.
Dein Haar strich ich zurück, als es dir schlecht ging.
Sonreí encima del hombro en un minuto me convertí en un tonto
Ich lächelte über deine Schulter, in einer Minute wurde ich zum Narren
Junto a mi pecho te acerque
An meine Brust zog ich dich heran
Me pediste que me quedara
Du batest mich zu bleiben
Yo respondí ¿Qué necesitabas?
Ich antwortete: „Was brauchtest du?“
¡Descanza ahí te hará muy bien!
Ruh dich da aus, das wird dir sehr guttun!
Yo supe que te amé
Ich wusste, dass ich dich liebte
Sin saberlo tu
Ohne dass du es wusstest
Tranquilo estaba al tener que dejarte ir
Ich war ruhig, als ich dich gehen lassen musste
Me haces falta amor
Du fehlst mir, meine Liebe
Mas no mostre
Aber ich zeigte es nicht
Contigo quiero estar, hasta envejecer
Mit dir will ich sein, bis wir alt werden
Solo que no te irás
Sag nur, dass du nicht gehst
Solo di que no te irás...
Sag nur, dass du nicht gehst...
Yo te despertaré
Ich werde dich wecken
Con un café
Mit einem Kaffee
Tu desayuno con un beso ¡acercate!
Dein Frühstück mit einem Kuss, komm näher!
Yo me encargo de los niños
Ich kümmere mich um die Kinder
Dale su bendición
Gib ihnen deinen Segen
Por esa noche siempre agradeceré
Für diese Nacht werde ich immer dankbar sein
Cuando miraste sobre tu hombro
Als du über deine Schulter blicktest
Me olvido, soy un poco viejo
Ich vergesse mich, ich bin schon ein wenig alt
¡Ven conmigo hay que bailar!
Komm mit mir, wir müssen tanzen!
Y tu te ves hermoza como siempre
Und du siehst so schön aus wie immer
Y más mejoras cada día que pasa
Und du wirst mit jedem Tag, der vergeht, noch besser
De alguna manera me haces bién
Auf irgendeine Weise tust du mir gut
Enamorado estoy...
Ich bin verliebt...
Debes saber
Du musst wissen
Frente de tu amor, el oro tiene su valor
Angesichts deiner Liebe findet Gold seinen Wert
Miranos hoy amor, juntos los dos
Sieh uns heute an, meine Liebe, wir beide zusammen
Quiero estar contigo, sin miedo del reloj
Ich will mit dir sein, ohne Angst vor der Uhr
Solo que no te irás
Sag nur, dass du nicht gehst
Solo que no te irás
Sag nur, dass du nicht gehst
Vivir contigo quiero
Mit dir leben will ich
Hasta en el mas alla
Sogar bis ins Jenseits
Siempre estubiste allí
Du warst immer da
Cuando más te necesite
Als ich dich am meisten brauchte
Te voy amar hasta, ya no respirar
Ich werde dich lieben, bis ich nicht mehr atme
Prometo honrar mi voto hasta al final
Ich verspreche, mein Gelübde bis zum Ende zu ehren
Se lo digo a todos hoy
Ich sage es heute allen
Te escribí esta canción
Ich habe dir dieses Lied geschrieben
Solo somos tu y yo
Es sind nur du und ich
Por la eternidad...
Für die Ewigkeit...
Solo que no te irás
Sag nur, dass du nicht gehst
Solo di que no te irás
Sag nur, dass du nicht gehst
Solo que no te irás
Sag nur, dass du nicht gehst
Solo que no te irás...
Sag nur, dass du nicht gehst...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.