León Benavente - Ayer Salí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни León Benavente - Ayer Salí




Ayer Salí
Вчера я вышел
¿Ves la nube en mi cabeza? Está aquí
Видишь облако над моей головой? Оно здесь.
Ayer salí
Вчера я вышел.
Intento combatir la ansiedad y la tristeza que hay en
Пытаюсь бороться с тревогой и грустью внутри.
Ayer salí
Вчера я вышел.
Bajé de dos en dos las escaleras
Спустился по лестнице через две ступеньки.
Y de ahí salí a la calle
И оттуда вышел на улицу.
Y de ahí al primer bar
И оттуда в первый попавшийся бар.
Era elegante, sofisticado
Он был элегантный, изысканный.
Dime, ¿has estado?
Скажи, ты там была?
Te busqué con la mirada mientras alguien me contaba que los monos se enamoran de sus dueños
Я искал тебя глазами, пока кто-то рассказывал мне, что обезьяны влюбляются в своих хозяев.
Se vuelven locos y violentos
Они сходят с ума и становятся агрессивными.
Pensé en ti
Я думал о тебе.
Y en
И о себе.
Ayer salí
Вчера я вышел.
Siguiendo con el reino animal
Продолжая тему животного мира,
Hablé de una mosca verde esmeralda, vigorizante, afrodisíaca y venenosa
Я рассказал об изумрудно-зеленой мухе, бодрящей, возбуждающей и ядовитой.
Mosca española
Испанская муха.
Hizo estragos en la corona
Она наделала много шума в короне.
Fue avanzando la noche, llegando más gente, llenando la barra, las mismas caras ausentes
Ночь наступала, приходило все больше людей, заполняя бар, те же отсутствующие лица.
Mientras el mundo seguía su curso ahí fuera
Пока мир продолжал свой ход там, снаружи.
Pues claro que no es sano, y mucho menos divertido y aún así
Конечно, это нездорово, и уж точно не весело, и все же
No hay quien me lleve de aquí
Меня отсюда не увести.
Claro que
Конечно.
Claro que
Конечно.
Ayer salí
Вчера я вышел.
Rozábamos el éxtasis a las tres de la mañana y había hecho tantos amigos
Мы были близки к экстазу в три часа ночи, и у меня появилось так много друзей.
Y horas más tarde no los recuerdo
А спустя несколько часов я их не помню.
Piensa
Подумай.
Todo gente hermosa dentro de su decadencia pero a ti no te vi
Все красивые люди в своем упадке, но тебя я не видел.
¿Estás ahí?
Ты здесь?
¿Estás ahí? (Sí)
Ты здесь? (Да)
¿Estás ahí?
Ты здесь?
¿Estás ahí? (Sí)
Ты здесь? (Да)
Estaba tan despierto, locuaz y tan amable
Я был таким бодрым, разговорчивым и таким любезным.
Estaba tan lejos de sentirme un miserable
Я был так далек от того, чтобы чувствовать себя жалким.
Los ojos como focos, no sentí ningún dolor
Глаза как прожекторы, я не чувствовал никакой боли.
Y aún a noche cerrada todo era color
И даже глубокой ночью все было в цвете.
Sentí que esto tenía que ver con la esperanza
Я чувствовал, что это связано с надеждой.
Con no dejarme arrastrar por la ola de mugre que avanza
С тем, чтобы не дать нахлынувшей волне грязи увлечь меня за собой.
A todo cuanto me invitaron yo dije 'Sí'
На все, что мне предлагали, я говорил «Да».
Hoy no soy un ser humano porque ayer
Сегодня я не человек, потому что вчера
Ayer salí
Вчера я вышел.
Y vi personas abandonando sus cuerpos
И я видел, как люди покидают свои тела.
Energía positiva
Позитивная энергия.
Es el circo y las fieras
Это цирк и дикие звери.
Es la tribu unida en una fiesta
Это племя, объединенное на празднике.
Intento encontrar algún significado
Пытаюсь найти какой-то смысл.
Intento resurgir de mis cenizas en vano
Пытаюсь тщетно восстать из пепла.
Suma una eternidad todo el tiempo que perdí y aún así
Все потерянное мной время складывается в вечность, и все же
Ayer salí
Вчера я вышел.
Да.





Авторы: Cesar Verdu Zapata, Luis Antonio Rodriguez Fernandez, David Cobas Pereiro, Eduardo Baos Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.