Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volando Alto
Hoch Fliegend
Todo
lo
que
tengo
girando
alrededor
de
mi
cabeza
Alles,
was
ich
habe,
dreht
sich
um
meinen
Kopf
Tan
pronto
se
mueve
emite
un
sonido
Sobald
es
sich
bewegt,
gibt
es
einen
Ton
ab
Retumba,
me
tumba,
me
saca
del
mundo
Es
dröhnt,
wirft
mich
um,
reißt
mich
aus
der
Welt
Y
entonces
niego
ser
un
adulto
Und
dann
leugne
ich,
ein
Erwachsener
zu
sein
Es
increíble,
los
perros
ladran,
intuyen
el
susto
Es
ist
unglaublich,
die
Hunde
bellen,
sie
ahnen
die
Angst
Cuando
me
miro
en
el
espejo
veo
el
efecto
y
la
causa
Wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue,
sehe
ich
die
Wirkung
und
die
Ursache
Y
me
diluyo
en
un
gran
vacío
Und
ich
löse
mich
in
einer
großen
Leere
auf
La
velocidad
de
un
cerebro
exprimido
por
años
de
preocupaciones
Die
Geschwindigkeit
eines
Gehirns,
ausgepresst
durch
Jahre
voller
Sorgen
Estéticas,
métrica,
ética,
Ítaca
Ästhetik,
Metrik,
Ethik,
Ithaka
Volando
alto
Hoch
fliegend
Volando
alto
Hoch
fliegend
Volando
alto
Hoch
fliegend
Volando
alto
Hoch
fliegend
Volando
alto
Hoch
fliegend
Volando
alto
Hoch
fliegend
De
la
tierra
al
cielo
en
un
salto
Von
der
Erde
zum
Himmel
in
einem
Sprung
Y
ahora
quiero
relajarme,
dejar
de
joderme
Und
jetzt
will
ich
mich
entspannen,
aufhören,
mich
fertigzumachen
Nadar
desnudo
en
las
aguas
del
Norte
Nackt
in
den
Gewässern
des
Nordens
schwimmen
Emocionarme
con
un
gesto
mínimo
Mich
über
eine
kleinste
Geste
freuen
Dejar
de
hundirme,
salir
a
flote
Aufhören
unterzugehen,
an
die
Oberfläche
kommen
Miro
mis
manos
y
miro
tus
manos
Ich
sehe
meine
Hände
und
sehe
deine
Hände
Y
no
sé
qué
hacer
para
entrelazarlas
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
um
sie
zu
verschränken
Hay
armas
más
útiles
que
una
pistola
Es
gibt
nützlichere
Waffen
als
eine
Pistole
Son
las
palabras,
son
las
palabras
Es
sind
die
Worte,
es
sind
die
Worte
Son
las
palabras
las
que
se
juzgan
Es
sind
die
Worte,
die
beurteilt
werden
Es
la
guadaña
la
que
te
asusta
Es
ist
die
Sense,
die
dir
Angst
macht
Y
es
el
amor
lo
que
nos
salva
Und
es
ist
die
Liebe,
die
uns
rettet
Soy
tan
minúsculo
desde
aquí
arriba
Ich
bin
so
winzig
von
hier
oben
Soy
tan
pequeño
Ich
bin
so
klein
En
tu
regazo
está
mi
cabeza
In
deinem
Schoß
liegt
mein
Kopf
Y
ese
es
el
único
bálsamo
para
esta
cruel
existencia
Und
das
ist
der
einzige
Balsam
für
diese
grausame
Existenz
Sin
sobresaltos
Ohne
Schreckmomente
Volando
alto
Hoch
fliegend
Volando
alto
Hoch
fliegend
Volando
alto
Hoch
fliegend
Estoy
volando
alto
Ich
fliege
hoch
Volando
alto
Hoch
fliegend
Volando
alto
Hoch
fliegend
Volando
alto
Hoch
fliegend
De
la
tierra
al
cielo
en
un
salto
voy
Von
der
Erde
zum
Himmel
in
einem
Sprung
geh
ich
De
la
tierra
al
cielo
en
un
salto
voy
Von
der
Erde
zum
Himmel
in
einem
Sprung
geh
ich
Te
tengo
girando
Ich
lasse
dich
kreisen
Procuro
que
lleve
una
órbita
estable
Ich
sorge
dafür,
dass
sie
eine
stabile
Umlaufbahn
hat
Que
hable
de
mis
recuerdos
Dass
sie
von
meinen
Erinnerungen
spricht
Los
buenos,
los
inquebrantables
Den
guten,
den
unerschütterlichen
¿Por
qué
ha
acabado
odiándome?
Warum
hasst
du
mich
am
Ende?
¿Quién
me
quería
en
su
día?
Wer
mochte
mich
damals?
¿Habrá
tecnología
capaz
de
borrar
los
malos
recuerdos?
Wird
es
Technologie
geben,
die
fähig
ist,
schlechte
Erinnerungen
zu
löschen?
Los
insoportables,
aquellos
a
los
que
no
llega
la
psicología
Die
unerträglichen,
jene,
an
die
die
Psychologie
nicht
herankommt
Desde
aquí
arriba,
desde
aquí
arriba
Von
hier
oben,
von
hier
oben
Desde
aquí
arriba,
desde
aquí
arriba
Von
hier
oben,
von
hier
oben
Veo
esta
crisis
mundial
de
salud
mental
Sehe
ich
diese
weltweite
Krise
der
psychischen
Gesundheit
Que
nos
toca
y
se
diluye
en
el
café
de
cada
mañana
Die
uns
berührt
und
sich
im
Kaffee
jeden
Morgen
auflöst
En
no
querer
salir
de
la
cama
y
en
el
calor
que
emana
del
asfalto
Im
Nicht-aus-dem-Bett-wollen
und
in
der
Hitze,
die
vom
Asphalt
ausgeht
Volando
alto
Hoch
fliegend
Volando
alto
Hoch
fliegend
Volando
alto
Hoch
fliegend
Volando
alto
(Estoy
volando
alto)
Hoch
fliegend
(Ich
fliege
hoch)
Volando
alto
(Estoy
volando
alto)
Hoch
fliegend
(Ich
fliege
hoch)
Volando
alto
(Estoy
volando
alto)
Hoch
fliegend
(Ich
fliege
hoch)
De
la
tierra
al
cielo
en
un
salto
Von
der
Erde
zum
Himmel
in
einem
Sprung
De
la
tierra
al
cielo
en
un
salto
voy
Von
der
Erde
zum
Himmel
in
einem
Sprung
geh
ich
De
la
tierra
al
cielo
en
un
salto
(voy)
Von
der
Erde
zum
Himmel
in
einem
Sprung
(geh
ich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Verdu Zapata, Luis Antonio Rodriguez Fernandez, David Cobas Pereiro, Eduardo Baos Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.