Текст и перевод песни León Gieco feat. Sara Correia - Estuche
Huele
agua,
resbala
el
empedrado
Запах
воды,
булыжник
скользит
Destila
invierno
источает
зиму
Luz
amarilla
alumbrando
желтый
свет
освещает
Agosto
hiere
con
su
viento
helado
Август
ранит
своим
ледяным
ветром
Mejillas
de
manzana,
las
chicas
del
barrio
Яблочные
щеки,
соседские
девушки
Consuelo
triste
de
una
melodía
Грустное
утешение
мелодии
Danzan
las
notas
con
sus
ojos
negros
Они
танцуют
ноты
своими
черными
глазами
Almas
que
tienen
forma
de
fuelle
Души
в
форме
мехов
Se
abre,
se
cierran
hasta
que
amanece
Он
открывается,
они
закрываются
до
рассвета
Y
una
puerta
se
abre
и
дверь
открывается
Y
ella
llega
envuelta
en
sombras
И
она
приходит,
окутанная
тенями.
Rastros
de
luna
se
van
por
la
ventana
Следы
луны
уходят
в
окно
Calma
tibia
dos
seres
se
reencuentran
Теплый
покой,
два
существа
снова
встречаются
Mientras
se
escucha
un
bandoneón
que
sangra
Слушая
бандонеон,
который
кровоточит
Los
pasos
solitarios
de
dos
tacos
que
rezongan
Одинокие
шаги
двух
ворчливых
тако
Avanzan
con
el
eco
de
un
tango
en
la
radio
Они
продвигаются
с
эхом
танго
по
радио
Ella
llegó
a
la
pensión
y
buscando
calor
Она
приехала
в
пансионат
и
ищет
тепла
Le
abrirá
el
estuche
de
su
corazón
Он
откроет
футляр
своего
сердца
Las
dudas
crueles
de
un
amor
que
se
moría
Жестокие
сомнения
умирающей
любви
Emergen
bailando
como
extraña
locura
Они
появляются,
танцуя,
как
странное
безумие
En
imágenes
blanco
y
negro
que
se
mezclan
В
черно-белых
изображениях,
которые
смешиваются
Dando
vueltas
en
medio
de
la
bruma
кружить
в
тумане
Un
aroma
pan
de
madrugada
Аромат
хлеба
на
рассвете
Va
llegando
desde
la
otra
cuadra
Это
из
другого
блока
Y
al
cansancio
de
una
noche
en
vela
И
к
усталости
бессонной
ночи
Lo
despierta
el
amor
con
su
alma
clara
Любовь
будит
его
ясной
душой
Y
una
puerta
se
abre
и
дверь
открывается
Y
ella
llega
envuelta
en
sombras
И
она
приходит,
окутанная
тенями.
Rastros
de
luna
se
van
por
la
ventana
Следы
луны
уходят
в
окно
Calma
tibia
dos
seres
se
reencuentran
Теплый
покой,
два
существа
снова
встречаются
Mientras
se
escucha
un
bandoneón
que
sangra
Слушая
бандонеон,
который
кровоточит
Los
pasos
solitarios
de
dos
tacos
que
rezongan
Одинокие
шаги
двух
ворчливых
тако
Avanzan
con
el
eco
de
un
tango
en
la
radio
Они
продвигаются
с
эхом
танго
по
радио
Ella
llegó
a
la
pensión
y
buscando
calor
Она
приехала
в
пансионат
и
ищет
тепла
Le
abrirá
el
estuche
de
su
corazón
Он
откроет
футляр
своего
сердца
Los
pasos
solitarios
de
dos
tacos
que
rezongan
Одинокие
шаги
двух
ворчливых
тако
Avanzan
con
el
eco
de
un
tango
en
la
radio
Они
продвигаются
с
эхом
танго
по
радио
Ella
llegó
a
la
pensión
y
buscando
calor
Она
приехала
в
пансионат
и
ищет
тепла
Le
abrirá
el
estuche
de
su
corazón
Он
откроет
футляр
своего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alberto Gurevich, Alicia Ester Scherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.