Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close
my
eyes
in
the
night
Schließe
meine
Augen
in
der
Nacht
I'm
doing
fine
Mir
geht
es
gut
Things
could
all
be
worse
Es
könnte
alles
schlimmer
sein
Talk
blood
spitting
words
Rede
blutspuckende
Worte
I'm
allright
Mir
geht
es
gut
I'm
doing
fine
Mir
geht
es
gut
Things
could
all
be
worse
Es
könnte
alles
schlimmer
sein
My
loneliness
get's
me
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
My
loneliness
get's
me
through
the
night
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
durch
die
Nacht
My
loneliness
get's
me
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
My
loneliness
get's
me
through
the
night
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
durch
die
Nacht
Loneliness
get's
me
Einsamkeit
bringt
mich
My
loneliness
get's
me
through
the
night
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
durch
die
Nacht
I'm
allright
Mir
geht
es
gut
I'm
doing
fine
Mir
geht
es
gut
Things
could
all
be
worse
Es
könnte
alles
schlimmer
sein
My
loneliness
get's
me
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
My
loneliness
get's
me
through
the
night
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
durch
die
Nacht
My
loneliness
get's
me
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
My
loneliness
get's
me
through
the
night
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
durch
die
Nacht
Loneliness
get's
me
Einsamkeit
bringt
mich
My
loneliness
get's
me
through
the
night
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
durch
die
Nacht
Eyes
shut,
I'm
still
open
Augen
zu,
ich
bin
immer
noch
wach
Let's
not
talk
about
me
Lass
uns
nicht
über
mich
reden,
mein
Schatz
Let's
not
talk
about
me
Lass
uns
nicht
über
mich
reden,
mein
Schatz
My
loneliness
get's
me
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
My
loneliness
get's
me
through
the
night
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
durch
die
Nacht
My
loneliness
get's
me
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
My
loneliness
get's
me
through
the
night
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
durch
die
Nacht
Loneliness
get's
me
Einsamkeit
bringt
mich
My
loneliness
get's
me
through
the
night
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
durch
die
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilhelmus Albertus Kroon, Doortje Fransisca Hiddema, Richard Adhi Oosterbaan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.