GTM -
Lhast
перевод на немецкий
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woah,
woah,
woah
(get
that
money)
Woah,
woah,
woah
(hol
das
Geld)
Woah,
woah,
woah
(get
that
money)
Woah,
woah,
woah
(hol
das
Geld)
Woah,
woah,
woah
(get
that
money)
Woah,
woah,
woah
(hol
das
Geld)
Woah,
woah,
woah
(get
that
money)
Woah,
woah,
woah
(hol
das
Geld)
I
been
rolling
broke
Ich
war
pleite
O
pouco
que
um
gajo
faz,
um
gajo
investe
Das
wenige,
was
man
verdient,
investiert
man
'Teja
dentro
ou
fora
'tão
à
espera
que
um
gajo
enceste
Egal
ob
drinnen
oder
draußen,
sie
warten
darauf,
dass
man
trifft
Pussy
'tá
tão
tight
nem
tiro
os
Nike,
I'm
coming
fast
Die
Pussy
ist
so
eng,
ich
ziehe
nicht
mal
die
Nikes
aus,
ich
komme
schnell
We
gon'
do
it
quick,
I
got
no
time
I
need
that
cash
Wir
machen
es
schnell,
ich
habe
keine
Zeit,
ich
brauche
das
Geld
Acordo
com
a
guita
na
cabeça
ainda
nem
lavei
a
cara
Ich
wache
mit
dem
Geld
im
Kopf
auf,
habe
mir
noch
nicht
mal
das
Gesicht
gewaschen
Se
não
der
pa'
ser
designer
eu
rocko
um
grif
da
Zara
Wenn
es
nicht
als
Designer
klappt,
trage
ich
ein
Outfit
von
Zara
Os
meus
enemies
juntaram-se,
'tão
à
espera
que
eu
caia
Meine
Feinde
haben
sich
verbündet,
sie
warten
darauf,
dass
ich
falle
Ouvi
dizer
que
eles
querem
entrar,
eles
'tão
à
espera
que
eu
saia
Ich
habe
gehört,
dass
sie
rein
wollen,
sie
warten
darauf,
dass
ich
rausgehe
'Tou
o
tipo
o
50
ficar
rich
ou
prefiro
a
tromba
na
t-shirt
Ich
bin
wie
50
Cent,
werde
reich
oder
ich
will
lieber
mein
Gesicht
auf
einem
T-Shirt
O
objectivo
é
conta
guita
até
fazer
um
bom
bícep
Das
Ziel
ist,
Geld
zu
zählen,
bis
man
einen
ordentlichen
Bizeps
hat
Até
o
Keeper
na
minha
clicka
'tá
a
dar
toques
na
xixa
Sogar
der
Keeper
in
meiner
Clique
gibt
Tipps
beim
Kiffen
Eles
sabem
qual
é
a
sigla
toda
a
equipa
tryna
Sie
wissen,
was
das
Kürzel
ist,
das
ganze
Team
versucht
(Get
that
money)
(Hol
das
Geld)
Woah,
woah,
woah
(get
that
money)
Woah,
woah,
woah
(hol
das
Geld)
Woah,
woah,
woah
(get
that
money)
Woah,
woah,
woah
(hol
das
Geld)
Woah,
woah,
woah
(get
that
money)
Woah,
woah,
woah
(hol
das
Geld)
Woah,
woah,
woah
(get
that
money)
Woah,
woah,
woah
(hol
das
Geld)
Eu
quero
por
racks
dentro
do
meu
safe
Ich
will
Stapel
von
Geld
in
meinem
Safe
Se
eu
'tiver
mal
ninguém
vai
'tar
bem
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
wird
es
niemandem
gut
gehen
A
chutar
cabeças
dentro
do
meu
show
Ich
trete
Köpfe
in
meiner
Show
A
meter
cabeça
dentro
da
tua
babe
Ich
stecke
meinen
Kopf
in
dein
Babe
A
fazer
tour
do
dick
nessas
pussies
Ich
mache
eine
Tour
des
Schwanzes
in
diesen
Pussys
Joint
One
firma
gotta
get
paid
Joint
One
Firma
muss
bezahlt
werden
Apresento-te
o
kick
e
o
bass
Ich
präsentiere
dir
Kick
und
Bass
Tauas,
só
bandidos
no
place
(firma)
Tauas,
nur
Gangster
am
Platz
(Firma)
So
I
get
that
money
Also
hole
ich
das
Geld
Real
shit
eu
só
fodo
com
money
Real
Shit,
ich
ficke
nur
mit
Geld
Firma
chique
a
sair
do
hotel
Schicke
Firma,
die
aus
dem
Hotel
kommt
Hospedeira
já
sabe
que
ninguém
fez
a
cama
Die
Hostess
weiß
schon,
dass
niemand
das
Bett
gemacht
hat
A
minha
city
got
me,
isso
é
real
son
Meine
City
hat
mich,
das
ist
real,
mein
Sohn
Moreno
misterioso
get
some
Geheimnisvoller
Moreno,
hol
dir
was
Mema'
bitch
que
disse
que
eu
era
um
merdas
Dieselbe
Schlampe,
die
sagte,
ich
sei
ein
Dreckskerl
Eu
lhe
fodi
de
novo,
foi
um
statement
Ich
habe
sie
wieder
gefickt,
es
war
ein
Statement
Eu
fiz
de
fumar
bula
um
lifestyle
Ich
habe
das
Kiffen
zu
einem
Lifestyle
gemacht
Restaurantes
só
do
mais
caro
Restaurants
nur
vom
Feinsten
Tou
no
Olivier
com
duas
gostosas
Ich
bin
im
Olivier
mit
zwei
heißen
Frauen
Já
dizia
o
Bispo,
tenho
um
sonho
parvo
Wie
Bispo
schon
sagte,
ich
habe
einen
verrückten
Traum
Hoje
o
dick
faz
tourlife
Heute
macht
der
Schwanz
eine
Tour
Lil
uzi
vert
lil
uzi
fuck,
lil
uzi
mano
Lil
Uzi
Vert,
Lil
Uzi
Fuck,
Lil
Uzi,
Mann
Graças
a
deus
eu
saí
da
merda
Gott
sei
Dank
bin
ich
aus
der
Scheiße
raus
Sonho
lusitano
Lusitanischer
Traum
O
meu
tropa
deita-se
lá
pás'
cinco
he
tryna
(get
that
money)
Mein
Kumpel
geht
gegen
fünf
Uhr
schlafen,
er
versucht
(hol
das
Geld)
Seja
sujo
ou
seja
limpo
we
tryna
(get
that
money)
Ob
schmutzig
oder
sauber,
wir
versuchen
(hol
das
Geld)
Boy
faz
o
que
for
preciso
you
gotta
(get
that
money)
Junge,
tu,
was
nötig
ist,
du
musst
(hol
das
Geld)
Ela
reza
que
eu
não
tire
she
tryna
(get
that
money)
Sie
betet,
dass
ich
ihn
nicht
raushole,
sie
versucht
(hol
das
Geld)
Woah,
woah,
woah
(get
that
money)
Woah,
woah,
woah
(hol
das
Geld)
Woah,
woah,
woah
(get
that
money)
Woah,
woah,
woah
(hol
das
Geld)
Woah,
woah,
woah
(get
that
money)
Woah,
woah,
woah
(hol
das
Geld)
Woah,
woah,
woah
(get
that
money)
Woah,
woah,
woah
(hol
das
Geld)
Moreno
misterioso
a
fazer
compras
no
outlet
Geheimnisvoller
Moreno,
der
im
Outlet
einkauft
Tu
não
me
confundas
eu
mereço
respect
Du
solltest
mich
nicht
verwechseln,
ich
verdiene
Respekt
O
Alkimista
disse:
Ya,
meu
puto
go
fast
Der
Alchemist
sagte:
Ja,
mein
Junge,
gib
Gas
Eu
disse
ao
Lhast:
Rafa,
'tá
na
hora
de
get
bags
Ich
sagte
zu
Lhast:
Rafa,
es
ist
Zeit,
die
Taschen
zu
füllen
So
(get
that
money)
Also
(hol
das
Geld)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrique Carvalhal, Bruno Goncalves Da Mota, Rafael Alves, Bernardo Cruz, Vitor Martins Calvo Da Silva, Bernardo D Addario, Diogo Seis, Pedro Machado
Альбом
ALK
дата релиза
25-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.