Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Wut
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
das
Liebe
ist
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Hass
ist,
I
don't
give
a
fuck
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Wut
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
das
Liebe
ist
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Hass
ist,
I
don't
give
a
fuck
Eu
disse-lhe:
Não
fodas
com
a
minha
energia
(hm)
Ich
sagte
ihr:
Fick
nicht
mit
meiner
Energie
(hm)
Ela
olha
p'ra
mim
como
se
eu
fosse
o
plug
Sie
schaut
mich
an,
als
wäre
ich
der
Plug
Eu
não
'tou
cá
pa'
fazer
companhia
(hm)
Ich
bin
nicht
hier,
um
Gesellschaft
zu
leisten
(hm)
Curto
da
conversa
but
I'm
trying
(hm,
hm,
hm)
Ich
mag
das
Gespräch,
but
I'm
trying
(hm,
hm,
hm)
Olha
que
às
vezes
eu
não
sei
pa'
onde
eu
vou
Schau,
manchmal
weiß
ich
nicht,
wohin
ich
gehe
Bola
pá'
frente
se
não,
não
'tava
onde
eu
'tou
Immer
vorwärts,
sonst
wäre
ich
nicht
da,
wo
ich
bin
Gracas
a
Deus
hoje
eu
sei
quem
eu
sou
Gott
sei
Dank
weiß
ich
heute,
wer
ich
bin
Graças
aos
meus,
hoje
eu
sei
quem
eu
sou
Dank
meiner
Leute
weiß
ich
heute,
wer
ich
bin
(Hoje
eu
sei
quem
eu
sou)
Eu
não
nasci
pa'
girar
a
pendura
(Heute
weiß
ich,
wer
ich
bin)
Ich
wurde
nicht
geboren,
um
Schulden
zu
machen
'Tou
colado
na
Lua
'tão
ninguém
me
atura
Ich
hänge
am
Mond,
deswegen
erträgt
mich
niemand
Dias
cinzentos
e
a
noite
'tá
escura
Graue
Tage
und
die
Nacht
ist
dunkel
Eu
'tou
à
procura
duma
merda
mais
pura
Ich
suche
nach
etwas
Reinerem
Eu
'tou
à
procura
duma
merda
mais
Ich
suche
nach
etwas
mehr
Eu
'tou
à
procura
duma
merda
mais
pura
Ich
suche
nach
etwas
Reinerem
Eu
'tou
à
procura
e
eu
Ich
suche
und
ich
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Wut
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
das
Liebe
ist
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Hass
ist,
I
don't
give
a
fuck
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Wut
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
das
Liebe
ist
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Hass
ist,
I
don't
give
a
fuck
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
Memo'
que
eu
tropece
e
caia
de
novo,
I'm
going
to
get
up
Auch
wenn
ich
stolpere
und
wieder
falle,
I'm
going
to
get
up
Isso
não
é
drama,
deitado
na
cama,
I'm
puffin
on
some
Das
ist
kein
Drama,
liegend
im
Bett,
I'm
puffin
on
some
(Deitado
na
cama
and
I'm
puffin
on
some)
(Liegend
im
Bett
and
I'm
puffin
on
some)
Fodo
no
quarto
dela,
amo
a
decoração
Ficke
in
ihrem
Zimmer,
liebe
die
Dekoration
Tropa,
a
sério,
isso
não
me
ofende
Alter,
im
Ernst,
das
beleidigt
mich
nicht
Desde
que
eu
'teja
com
cash
Solange
ich
Cash
habe
Eu
pus
uma
guita
na
minha
lente
Ich
habe
Geld
in
meine
Linse
gesteckt
Dá
pa'
ver
melhor
quem
tu
és
Damit
kann
man
besser
sehen,
wer
du
bist
Dá
pa'
ver
melhor
quem
tu
querias
ser
Man
kann
besser
sehen,
wer
du
sein
wolltest
Controla
o
teu
ódio,
tu
querias
ter
Kontrolliere
deinen
Hass,
du
wolltest
es
haben
Eu
tomei
notas,
não
vim
a
ver
Ich
habe
mir
Notizen
gemacht,
ich
bin
nicht
zum
Zuschauen
gekommen
Agora
esse
sonho
é
via
verde
Jetzt
ist
dieser
Traum
eine
grüne
Welle
Enche
o
ecrã,
eu
vou
responder:
Ok
Fülle
den
Bildschirm,
ich
werde
antworten:
Ok
Eu
sinto
os
olhares
Ich
spüre
die
Blicke
Mas
na
verdade
eu
não
sei
Aber
in
Wahrheit
weiß
ich
es
nicht
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Wut
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
das
Liebe
ist
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Hass
ist,
I
don't
give
a
fuck
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Wut
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
das
Liebe
ist
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Hass
ist,
I
don't
give
a
fuck
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Wut
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
das
Liebe
ist
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Hass
ist,
I
don't
give
a
fuck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrique Carvalhal, Bruno Goncalves Da Mota, Rodrigo Santiago, Rafael Alves, Bernardo Cruz, Diogo Seis
Альбом
ALK
дата релиза
25-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.