Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
背靠在樹枝上
An
den
Baum
gelehnt
蜻蜓落在露水旁乘涼
Libelle
ruht
neben
dem
Tau,
kühlt
sich
ab
表白後的烏梅樹下
土壤發了芽
Nach
dem
Geständnis
unter
dem
Pflaumenbaum
sprießt
die
Erde
美得不像話
So
schön,
es
ist
unglaublich
再讓我想一想
Lass
mich
noch
mal
nachdenken
那最膩的情話怎麼講
Wie
sag
ich
die
süßesten
Worte
慢火熬的細水長流
念長長久久
Langsam
gekochte
Zuneigung,
für
die
Ewigkeit
約好到白頭
Versprochen,
bis
wir
grau
sind
你淺淺的微笑就像烏梅子醬
Dein
lächelndes
Gesicht
ist
wie
Pflaumensauce
我嚐了你嘴角唇膏
薄荷味道
Ich
schmecke
deinen
Lippenstift,
Minzgeschmack
是甜甜的愛情
來得這麼確定
So
süße
Liebe,
so
sicher
gekommen
因為你每個害羞的反應
Wegen
jeder
deiner
schüchternen
Reaktionen
你淺淺的微笑就像烏梅子醬
Dein
lächelndes
Gesicht
ist
wie
Pflaumensauce
迎風吹過你的頭髮
我好喜歡
Der
Wind
bläst
durch
dein
Haar,
ich
liebe
es
厚厚的甜蜜感
用幸福秤桿秤一些收藏
Dicke
Süße,
wieg
sie
mit
dem
Glücksbarometer
合照一張和夕陽
Ein
Foto
mit
dem
Sonnenuntergang
暮暮朝朝比例剛剛好
Jeden
Tag,
die
Mischung
ist
perfekt
果肉配焦糖的溫柔
再幾個春秋
Frucht
mit
Karamell,
so
sanft,
noch
ein
paar
Jahre
你淺淺的微笑就像烏梅子醬
Dein
lächelndes
Gesicht
ist
wie
Pflaumensauce
我嚐了你嘴角唇膏
薄荷味道
Ich
schmecke
deinen
Lippenstift,
Minzgeschmack
是甜甜的愛情
來得這麼確定
So
süße
Liebe,
so
sicher
gekommen
因為你每個害羞的反應
Wegen
jeder
deiner
schüchternen
Reaktionen
你淺淺的微笑就像烏梅子醬
Dein
lächelndes
Gesicht
ist
wie
Pflaumensauce
迎風吹過你的頭髮
我好喜歡
Der
Wind
bläst
durch
dein
Haar,
ich
liebe
es
厚厚的甜蜜感
用幸福秤桿秤一些收藏
Dicke
Süße,
wieg
sie
mit
dem
Glücksbarometer
合照一張和夕陽
Ein
Foto
mit
dem
Sonnenuntergang
厚厚的甜蜜感
用幸福秤杆秤一些收藏
Dicke
Süße,
wieg
sie
mit
dem
Glücksbarometer
合照一張和夕陽
Ein
Foto
mit
dem
Sonnenuntergang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronghao Li
Альбом
縱橫四海
дата релиза
21-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.