Ronghao Li - 烏梅子醬 - перевод текста песни на немецкий

烏梅子醬 - Li Ronghaoперевод на немецкий




烏梅子醬
Wu Mei Zi Sauce
背靠在樹枝上
An den Baum gelehnt
蜻蜓落在露水旁乘涼
Libelle ruht neben dem Tau, kühlt sich ab
表白後的烏梅樹下 土壤發了芽
Nach dem Geständnis unter dem Pflaumenbaum sprießt die Erde
美得不像話
So schön, es ist unglaublich
再讓我想一想
Lass mich noch mal nachdenken
那最膩的情話怎麼講
Wie sag ich die süßesten Worte
慢火熬的細水長流 念長長久久
Langsam gekochte Zuneigung, für die Ewigkeit
約好到白頭
Versprochen, bis wir grau sind
你淺淺的微笑就像烏梅子醬
Dein lächelndes Gesicht ist wie Pflaumensauce
我嚐了你嘴角唇膏 薄荷味道
Ich schmecke deinen Lippenstift, Minzgeschmack
是甜甜的愛情 來得這麼確定
So süße Liebe, so sicher gekommen
因為你每個害羞的反應
Wegen jeder deiner schüchternen Reaktionen
你淺淺的微笑就像烏梅子醬
Dein lächelndes Gesicht ist wie Pflaumensauce
迎風吹過你的頭髮 我好喜歡
Der Wind bläst durch dein Haar, ich liebe es
厚厚的甜蜜感 用幸福秤桿秤一些收藏
Dicke Süße, wieg sie mit dem Glücksbarometer
合照一張和夕陽
Ein Foto mit dem Sonnenuntergang
舀一勺這味道
Ein Löffel davon
暮暮朝朝比例剛剛好
Jeden Tag, die Mischung ist perfekt
果肉配焦糖的溫柔 再幾個春秋
Frucht mit Karamell, so sanft, noch ein paar Jahre
我餵你一口
Ich füttere dich
你淺淺的微笑就像烏梅子醬
Dein lächelndes Gesicht ist wie Pflaumensauce
我嚐了你嘴角唇膏 薄荷味道
Ich schmecke deinen Lippenstift, Minzgeschmack
是甜甜的愛情 來得這麼確定
So süße Liebe, so sicher gekommen
因為你每個害羞的反應
Wegen jeder deiner schüchternen Reaktionen
你淺淺的微笑就像烏梅子醬
Dein lächelndes Gesicht ist wie Pflaumensauce
迎風吹過你的頭髮 我好喜歡
Der Wind bläst durch dein Haar, ich liebe es
厚厚的甜蜜感 用幸福秤桿秤一些收藏
Dicke Süße, wieg sie mit dem Glücksbarometer
合照一張和夕陽
Ein Foto mit dem Sonnenuntergang
厚厚的甜蜜感 用幸福秤杆秤一些收藏
Dicke Süße, wieg sie mit dem Glücksbarometer
合照一張和夕陽
Ein Foto mit dem Sonnenuntergang





Авторы: Ronghao Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.