Opportunity - Li'l Dracoперевод на немецкий
It's
D-raco)
Hier
ist
D-raco)
2020,
ain't
no
stoppin'
me,
making
moves
and
they
watchin
me,
I'm
in
the
books
they
jotted
me,
but
they
just
wanna
take
it
all
from
me
2020,
mich
kann
keiner
aufhalten,
ich
mache
Moves
und
sie
beobachten
mich,
ich
stehe
in
den
Büchern,
sie
haben
mich
notiert,
aber
sie
wollen
mir
einfach
alles
wegnehmen
They
wanna
plan
it
out,
robbery,
they
be
snitchin'
callin'
cops
on
speed,
they
ain't
never
had
opportunity,
so
they
just
wanna
try
to
ruin
me
Sie
wollen
es
ausplanen,
Raub,
sie
verpetzen
und
rufen
die
Bullen,
sie
hatten
nie
eine
Gelegenheit,
also
wollen
sie
mich
einfach
ruinieren
Everyday
I'm
making
history,
don't
gotta
be
famous
it's
just
for
me,
got
a
problem
throw
them
fists
at
me,
I
be
dodgin'
you
be
missin'
me
Jeden
Tag
schreibe
ich
Geschichte,
muss
nicht
berühmt
sein,
es
ist
nur
für
mich,
habe
ein
Problem,
wirf
deine
Fäuste
nach
mir,
ich
weiche
aus,
du
verfehlst
mich
I'm
tryna
work
on
my
chemistry,
they
pickin
teams
selectin'
me,
seen
me
ballin'
out
off
the
scenes,
I
think
that
I
could
ball
overseas
Ich
versuche,
an
meiner
Chemie
zu
arbeiten,
sie
wählen
Teams
und
nehmen
mich,
haben
gesehen,
wie
ich
abseits
der
Szenen
abgehe,
ich
denke,
ich
könnte
in
Übersee
spielen
I
ain't
switchin'
up
for
no
one,
It's
just
me
and
only
me,
I
ain't
simpin'
up
for
no
girl
they
just
want
you
for
the
green
Ich
ändere
mich
für
niemanden,
es
gibt
nur
mich
und
nur
mich,
ich
mache
keine
Simp-Sachen
für
kein
Mädchen,
sie
wollen
dich
nur
wegen
der
Kohle
Movin'
fast
no
we
not
slowing,
we
not
stoppin
for
no
reason,
getting
bigger
'bout
to
go
up
we
aint
got
time
for
no
ceasing
Bewegen
uns
schnell,
nein,
wir
werden
nicht
langsamer,
wir
halten
aus
keinem
Grund
an,
werden
größer
und
steigen
auf,
wir
haben
keine
Zeit
zum
Aufhören
We
ain't
done
any
time
soon,
we
just
rising
up
high
'
Wir
sind
noch
lange
nicht
fertig,
wir
steigen
nur
hoch
auf
'
Issa
mood,
we
really
boutta
shine
like
the
moon,
you
know
we
ain't
gon
hide
from
no
goons
Es
ist
eine
Stimmung,
wir
werden
wirklich
scheinen
wie
der
Mond,
du
weißt,
wir
verstecken
uns
vor
keinen
Schlägern
You
know
it's
my
time
soon,
like
a
flower
I'm
gon'
bloom,
lunchtime
we
gon
eat
it's
noon,
I
know
I'll
be
fine
too
Du
weißt,
meine
Zeit
kommt
bald,
wie
eine
Blume
werde
ich
blühen,
Mittagszeit,
wir
werden
essen,
es
ist
Mittag,
ich
weiß,
mir
wird
es
auch
gut
gehen
We
aint
got
no
worries,
we
aint
in
no
hurry,
I'm
cold
like
a
mcflurry,
I
ain't
never
sorry
Wir
haben
keine
Sorgen,
wir
sind
nicht
in
Eile,
ich
bin
kalt
wie
ein
McFlurry,
es
tut
mir
nie
leid
Stephen
Curry
shoot
like
30,
doin'
all
the
work
that's
dirty,
everyone
else
is
a
burden,
I
be
workin'
hard
behind
the
curtains
Stephen
Curry
wirft
wie
30,
macht
all
die
Drecksarbeit,
alle
anderen
sind
eine
Last,
ich
arbeite
hart
hinter
den
Kulissen
I
ain't
switchin'
up
for
no
one,
It's
just
me
and
only
me,
I
ain't
simpin'
up
for
no
girl
they
just
want
you
for
the
green
Ich
ändere
mich
für
niemanden,
es
gibt
nur
mich
und
nur
mich,
ich
mache
keine
Simp-Sachen
für
kein
Mädchen,
sie
wollen
dich
nur
wegen
der
Kohle
Movin'
fast
no
we
not
slowing,
we
not
stoppin
for
no
reason,
getting
bigger
'bout
to
go
up
we
aint
got
time
for
no
ceasing
Bewegen
uns
schnell,
nein,
wir
werden
nicht
langsamer,
wir
halten
aus
keinem
Grund
an,
werden
größer
und
steigen
auf,
wir
haben
keine
Zeit
zum
Aufhören
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.