Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl Next Door
Mädchen von Nebenan
Tell
me
why
I
think
so
much
about
it
Sag
mir,
warum
ich
so
viel
darüber
nachdenke
But
don't
even
matter
at
all
Aber
es
bedeutet
doch
gar
nichts
Tell
me
why
you
come
right
back
around
Sag
mir,
warum
du
immer
wieder
zurückkommst
But
don't
even
answer
my
calls
Aber
meine
Anrufe
ignorierst
Am
I
just
a
safe
bet?
Bin
ich
nur
eine
sichere
Wette?
Is
it
safe
to
say
I'm
wasting
all
my
time?
Kann
ich
sagen,
dass
ich
meine
Zeit
verschwende?
I
love
you
and
I
hate
it
Ich
liebe
dich
und
ich
hasse
es
I
need
something
just
to
get
you
off
my
mind
Ich
brauche
etwas,
um
dich
aus
meinem
Kopf
zu
kriegen
Fell
in
love
with
the
girl
next
door
Ich
verliebte
mich
in
das
Mädchen
von
nebenan
Fell
so
hard
I
almost
went
through
the
floor
So
hart,
dass
ich
fast
durch
den
Boden
fiel
Gave
you
my
heart
now
you
tell
me
you're
bored
Gab
dir
mein
Herz,
jetzt
sagst
du,
dir
ist
langweilig
You
do
this
all
the
time
I
know
it
I'm
sure
Du
machst
das
immer,
ich
weiß
es
ganz
genau
Fell
in
love
with
the
girl
next
door
Ich
verliebte
mich
in
das
Mädchen
von
nebenan
Fell
so
hard
I
almost
went
through
the
floor
So
hart,
dass
ich
fast
durch
den
Boden
fiel
Gave
you
my
heart
now
you
tell
me
you're
bored
Gab
dir
mein
Herz,
jetzt
sagst
du,
dir
ist
langweilig
You
do
this
all
the
time
I
know
it
I'm
sure
Du
machst
das
immer,
ich
weiß
es
ganz
genau
I
used
to
think
that
you
were
perfect,
now
I
know
the
truth
is
Dachte,
du
wärst
perfekt,
doch
jetzt
kenn
ich
die
Wahrheit
You're
just
like
the
other
girls,
why
do
I
always
do
this?
Bist
wie
alle
anderen,
warum
tu
ich
das
immer?
I
gave
you
my
heart
now
I'm
watching
you
abuse
it
Gab
dir
mein
Herz,
jetzt
seh
ich,
wie
du
es
kaputtmachst
But
I
don't
learn
no
matter
how
many
times
you
makin'
me
dizzy
Doch
ich
lerne
nicht,
egal
wie
oft
du
mich
verwirrst
Messin'
my
head,
I'm
still
reminiscin'
the
words
that
you
said
Spielst
mit
meinem
Kopf,
ich
denk
noch
an
deine
Worte
Tell
me
you
miss
me
then
leave
me
on
read
Sagst,
du
vermisst
mich,
lässt
mich
dann
auf
"gelesen"
You
lean
in
to
kiss
me
then
leave
me
for
dead
Du
küsst
mich,
dann
lässt
du
mich
fallen
Fell
in
love
with
the
girl
next
door
Ich
verliebte
mich
in
das
Mädchen
von
nebenan
Fell
so
hard
I
almost
went
through
the
floor
So
hart,
dass
ich
fast
durch
den
Boden
fiel
Gave
you
my
heart
now
you
tell
me
you're
bored
Gab
dir
mein
Herz,
jetzt
sagst
du,
dir
ist
langweilig
You
do
this
all
the
time
I
know
it
I'm
sure
Du
machst
das
immer,
ich
weiß
es
ganz
genau
Fell
in
love
with
the
girl
next
door
Ich
verliebte
mich
in
das
Mädchen
von
nebenan
Fell
so
hard
I
almost
went
through
the
floor
So
hart,
dass
ich
fast
durch
den
Boden
fiel
Gave
you
my
heart
now
you
tell
me
you're
bored
Gab
dir
mein
Herz,
jetzt
sagst
du,
dir
ist
langweilig
You
do
this
all
the
time
I
know
it
I'm
sure
Du
machst
das
immer,
ich
weiß
es
ganz
genau
(Fell
in
love
with
the
girl
next
door)
(Ich
verliebte
mich
in
das
Mädchen
von
nebenan)
(Fell
in
love
with
the
girl
next
door)
(Ich
verliebte
mich
in
das
Mädchen
von
nebenan)
Fell
in
love
with
the
girl
next
door
Ich
verliebte
mich
in
das
Mädchen
von
nebenan
Fell
so
hard
I
almost
went
through
the
floor
So
hart,
dass
ich
fast
durch
den
Boden
fiel
Gave
you
my
heart
now
you
tell
me
you're
bored
Gab
dir
mein
Herz,
jetzt
sagst
du,
dir
ist
langweilig
You
do
this
all
the
time
I
know
it
I'm
sure
Du
machst
das
immer,
ich
weiß
es
ganz
genau
Fell
in
love
with
the
girl
next
door
Ich
verliebte
mich
in
das
Mädchen
von
nebenan
Fell
so
hard
I
almost
went
through
the
floor
So
hart,
dass
ich
fast
durch
den
Boden
fiel
Gave
you
my
heart
now
you
tell
me
you're
bored
Gab
dir
mein
Herz,
jetzt
sagst
du,
dir
ist
langweilig
You
do
this
all
the
time
I
know
it
I'm
sure
Du
machst
das
immer,
ich
weiß
es
ganz
genau
(Fell
in
love
with
the
girl
next
door)
(Ich
verliebte
mich
in
das
Mädchen
von
nebenan)
(Fell
in
love
with
the
girl
next
door)
(Ich
verliebte
mich
in
das
Mädchen
von
nebenan)
Fell
in
love
with
the
girl
next
door
Ich
verliebte
mich
in
das
Mädchen
von
nebenan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Puckett, Josh Strock, Zachary Allen Jones, John Villagran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.