Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Getting Over This
Kein Darüber Hinwegkommen
Oh,
I've
gotta
tell
you
somethin'
Oh,
ich
muss
dir
etwas
sagen
But
I
don't
wanna
see
you
cry
Aber
ich
will
dich
nicht
weinen
sehen
And
maybe
we'd
be
better
off
this
way
Und
vielleicht
wären
wir
so
besser
dran
But
I
don't
wanna
say
goodbye
Aber
ich
will
nicht
auf
Wiedersehen
sagen
I
know
it
feels
different,
and
you
feel
alone
Ich
weiß,
es
fühlt
sich
anders
an,
und
du
fühlst
dich
allein
Send
me
a
text
or
baby,
call
when
you're
home
Schick
mir
'ne
Nachricht
oder
ruf
mich
an,
wenn
du
zuhause
bist
I
know
we've
got
problems
Ich
weiß,
wir
haben
Probleme
Everybody's
got
a
different
way
to
figure
it
out
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh)
Jeder
hat
'ne
andere
Art,
sie
zu
lösen
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh)
Are
we
better
off,
better
off,
bringin'
this
all
to
an
end?
Wären
wir
besser
dran,
besser
dran,
wenn
wir
das
alles
beenden?
Oh,
you
said
we'd
still
be
friends
Oh,
du
sagtest,
wir
bleiben
Freunde
There's
no
gettin'
over
this
Es
gibt
kein
Darüber
Hinwegkommen
I'm
not
strong
enough,
strong
enough
Ich
bin
nicht
stark
genug,
nicht
stark
genug
To
say
I'm
good
at
playin'
pretend
Um
zu
sagen,
ich
kann
gut
so
tun
als
ob
Oh,
you
said
we'd
still
be
friends
Oh,
du
sagtest,
wir
bleiben
Freunde
There's
no
gettin'
over
this
Es
gibt
kein
Darüber
Hinwegkommen
There's
no
gettin'
over
this
Es
gibt
kein
Darüber
Hinwegkommen
I
know
you
had
it
rough
Ich
weiß,
du
hattest
es
schwer
Don't
wanna
make
it
difficult
Will
es
nicht
noch
schwieriger
machen
Baby,
life's
too
short
Baby,
das
Leben
ist
zu
kurz
Walkin'
around
feelin'
miserable
Um
sich
elend
zu
fühlen
I
don't
want
to
talk
when
you
play
with
the
chemicals
Ich
will
nicht
reden,
wenn
du
mit
Chemikalien
spielst
You
don't
ever
stop
'til
you
see
it
gettin'
physical
Du
hörst
nicht
auf,
bis
es
körperlich
wird
'Cause
we
don't
got
much
left
to
lose
Weil
wir
nicht
mehr
viel
zu
verlieren
haben
I
would
change
it
all
for
you
Ich
würde
alles
für
dich
ändern
We
know
this
is
nothin'
new
Wir
wissen,
das
ist
nichts
Neues
Baby,
what
we
gonna
do?
Baby,
was
sollen
wir
tun?
Are
we
better
off,
better
off,
bringin'
this
all
to
an
end?
Wären
wir
besser
dran,
besser
dran,
wenn
wir
das
alles
beenden?
Oh,
you
said
we'd
still
be
friends
Oh,
du
sagtest,
wir
bleiben
Freunde
There's
no
gettin'
over
this
Es
gibt
kein
Darüber
Hinwegkommen
I'm
not
strong
enough,
strong
enough
Ich
bin
nicht
stark
genug,
nicht
stark
genug
To
say
I'm
good
at
playin'
pretend
Um
zu
sagen,
ich
kann
gut
so
tun
als
ob
Oh,
you
said
we'd
still
be
friends
Oh,
du
sagtest,
wir
bleiben
Freunde
There's
no
gettin'
over
this
Es
gibt
kein
Darüber
Hinwegkommen
There's
no
gettin'
over
this
Es
gibt
kein
Darüber
Hinwegkommen
I've
got
to
tell
you
somethin'
Ich
muss
dir
etwas
sagen
Tell
you
somethin',
yeah
Dir
etwas
sagen,
yeah
No,
I
don't
wanna
see
you
cry
Nein,
ich
will
dich
nicht
weinen
sehen
No,
I
don't
wanna
say
goodbye
Nein,
ich
will
nicht
auf
Wiedersehen
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Travis Barker, John Feldmann, John Villagran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.