Текст и перевод песни Lia Clark feat. Wanessa - Bumbum No Ar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bumbum No Ar
Shake That Booty
Hoje
eu
quero
ver
você
suar
Tonight
I
want
to
see
you
sweat
Vem
jogando
o
seu
bumbum
no
aaaaaaar!
Come
on
and
shake
your
booty
in
the
aaaaaair!
É
isso
mesmo,
hein!
That's
right,
huh!
E
aí
Lia?
And
what
about
you,
Lia?
Tá
pronta?
Are
you
ready?
A
Lia
e
a
Wanessa
Lia
and
Wanessa
Vem
jogando
sem
parar
Are
shaking
it
nonstop
Agora
para
e
repara
Now
stop
and
stare
Com
o
seu
bumbum
no
ar
With
your
booty
in
the
air
Quem
não
gosta
já
se
espanta
Those
who
don't
like
it
are
already
amazed
Com
o
nosso
jeito
novo
With
our
new
style
As
mina
tão
malvada
The
girls
are
so
bad
Na
sensação
do
jogo
In
this
game
of
sensation
Desce,
sobe
Go
down,
go
up
Trava
e
empina
Lock
and
thrust
E
vai
mirando
And
go
aiming
O
teu
bumbum
pra
cima
Your
booty
up
Eu
disse:
desce,
sobe
I
said:
go
down,
go
up
Sem
dó
nem
piedade
Without
mercy
Pra
chegar
junto
tem
que
ter
dignidade...
To
get
together,
you
have
to
have
dignity...
Hoje
eu
quero
ver
você
suar
Tonight
I
want
to
see
you
sweat
Vem
jogando
o
seu
bumbum
no
aaaaaaar!
Come
on
and
shake
your
booty
in
the
aaaaaair!
Vem
novinha!
Come
on,
young
lady!
Vem
jogando
o
seu
bumbum
no
ar!
(Uhl!)
Come
on
and
shake
your
booty
in
the
air!
(Whoa!)
Vem
jogando
o
seu
bumbum
no
aaar!
(Uhl!)
Come
on
and
shake
your
booty
in
the
aaair!
(Whoa!)
Vem
jogando
o
seu
bumbum
no
aaar!
Come
on
and
shake
your
booty
in
the
aaair!
Hoje
eu
quero
ver
você
suar
Tonight
I
want
to
see
you
sweat
Vem
jogando
o
seu
bumbum
no
aaar!
(Uhl!)
Come
on
and
shake
your
booty
in
the
aaair!
(Whoa!)
Hoje
eu
quero
ver
você
suar
Tonight
I
want
to
see
you
sweat
Vem
jogando
o
seu
bumbum
no
aaaaaaar!
Come
on
and
shake
your
booty
in
the
aaaaaair!
En-en-en-então
vem
So-so-so
come
on
Sem
medo,
meu
bem
Fear
not,
my
dear
Vou
te
levar
além
I'll
take
you
beyond
Hoje
tu
é
meu
refém
Tonight
you're
my
hostage
Sem
medo,
meu
bem
Fear
not,
my
dear
A
ginga
você
tem
You've
got
the
moves
Hoje
tu
é
meu
refém
Tonight
you're
my
hostage
Será
que
aguenta
I
wonder
if
you
can
handle
A
pressão
desse
meu
rebolar?
The
heat
of
my
dance?
Eu
vou
te
fazer
suar
I'm
going
to
make
you
sweat
A
Lia
e
a
Wanessa
Lia
and
Wanessa
Vão
te
fazer
pirar
Are
going
to
drive
you
wild
Jogando
o
seu
bumbum
no
ar!
Shaking
your
booty
in
the
air!
Será
que
aguenta
I
wonder
if
you
can
handle
A
pressão
desse
meu
rebolar?
The
heat
of
my
dance?
Eu
vou
te
fazer
suar
I'm
going
to
make
you
sweat
A
Lia
e
a
Wanessa
Lia
and
Wanessa
Vão
te
fazer
pirar
Are
going
to
drive
you
wild
Jogando
o
seu
bumbum
no
aaar!
Shaking
your
booty
in
the
aaair!
Vai,
vai,
vai!
Come
on,
come
on,
come
on!
Vem,
vem!
Hã!
Come
on,
come
on!
Yeah!
Vem
jogando
o
seu
bumbum
no
aaar!
(Joga,
joga
vai!
Uhl!)
Come
on
and
shake
your
booty
in
the
aaair!
(Shake
it,
shake
it!
Whoa!)
Ê-ê-ê-ê-eu
tô
maluca
a-a-a-a!
I-i-i-i'm
crazy
a-a-a-a!
Vem
jogando
o
seu
bumbum
no
aaar!
(Ui!)
Come
on
and
shake
your
booty
in
the
aaair!
(Ooh!)
Eu
tô
maluca!
(Eu
tô
maluca!)
I'm
crazy!
(I'm
crazy!)
Hoje
eu
quero
ver
você
suar
Tonight
I
want
to
see
you
sweat
Vem
jogando
o
seu
bumbum
no
aaar!
(Vem
jogando,
vem!)
Come
on
and
shake
your
booty
in
the
aaair!
(Come
on
and
shake
it!)
Eu
tô
maluca!
(Eu
tô
maluca!)
I'm
crazy!
(I'm
crazy!)
Hoje
eu
quero
ver
você
suar
Tonight
I
want
to
see
you
sweat
Vem
jogando
o
seu
bumbum
no
aaaaaaar!
(Uhl!)
Come
on
and
shake
your
booty
in
the
aaaaaair!
(Whoa!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.