Текст и перевод песни Lia Clark - É da Pista
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É da Pista
Королева танцпола
Sou
eu
mesma,
hein?
Это
я
собственной
персоной,
да?
Ruxell
beat
envolvente!
Ruxell
бит
заводит!
Pelo
que
tudo
indica
По
всему
видно,
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Pelo
que
tudo
indica
По
всему
видно,
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Oh,
oh,
delícia
О-о,
сладенький
Essa
mina
é
chapa
quente
Эта
девчонка
— огонь!
Tá
de
brincadeira
Ты
шутишь?
Faz
gracinha,
desce
e
sobe
Строит
глазки,
двигается
вверх-вниз,
Quebra
a
noite
inteira
Отрывается
всю
ночь
напролет
Sempre
com
copo
na
mão
Всегда
с
бокалом
в
руке,
Pensando
em
besteira
Думая
о
всяких
шалостях,
Provoca
o
caos
na
pista
Устраивает
хаос
на
танцполе
E
não
tá
de
bobeira
И
не
стоит
на
месте
Vou
no
ritmo
embrazante
Двигаюсь
в
зажигательном
ритме,
Vou
fitando
um
por
um
Разглядываю
одного
за
другим,
Acho
que
no
fim
da
noite
Думаю,
к
концу
ночи
Não
vai
sobrar
nenhum
Никого
не
останется
Não
vai,
não
vai,
não
vai
Никого,
никого,
никого
Acredita!
Acredita!
Поверь!
Поверь!
Pelo
que
tudo
indica
По
всему
видно,
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Pelo
que
tudo
indica
По
всему
видно,
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Oh,
oh,
delícia
О-о,
сладенький
Vou
no
ritm...
errei
Двигаюсь
в
рит...
ошиблась
Vou
no
ritmo
embrazante
Двигаюсь
в
зажигательном
ритме,
Vou
fitando
um
por
um
Разглядываю
одного
за
другим,
Acho
que
no
fim
da
noite
Думаю,
к
концу
ночи
Não
vai
sobrar
nenhum
Никого
не
останется
Eu
já
falei
que
não
vai!
Я
же
сказала,
что
никого!
É
isso
mesmo,
hein!
Именно
так,
да!
Ruxell
beat
envolvente!
Ruxell
бит
заводит!
Essa
mina
é
chapa
quente
Эта
девчонка
— огонь!
Tá
de
brincadeira
Ты
шутишь?
Tá
doidinha
pra
ficar
С
ума
сходит
по
танцам
No
grau
a
noite
inteira
Всю
ночь
напролет
Pra
ela
o
fervo
Для
нее
отрыв
Já
começa
na
segunda-feira
Начинается
уже
в
понедельник
A
quarta
ela
pula
Среду
она
пропускает,
Embraza
sexta-feira
Зажигает
в
пятницу
Vou
no
ritmo
embrazante
Двигаюсь
в
зажигательном
ритме,
Vou
fitando
um
por
um
Разглядываю
одного
за
другим,
Acho
que
no
fim
da
noite
Думаю,
к
концу
ночи
Não
vai
sobrar
nenhum
Никого
не
останется
Não
vai,
não
vai,
não
vai
Никого,
никого,
никого
Acredita!
Acredita!
Поверь!
Поверь!
Pelo
que
tudo
indica
По
всему
видно,
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Pelo
que
tudo
indica
По
всему
видно,
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Oh,
oh,
delícia
О-о,
сладенький
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Pelo
que
tudo
indica
По
всему
видно,
Essa
mina
é
da
pista
Эта
девчонка
— королева
танцпола
Oh,
oh,
delícia
О-о,
сладенький
Ruxell
beat
envolvente!
Ruxell
бит
заводит!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruan Claudio Rebello Guimaraes, Rhael Lima De Oliveira, Pablo Luiz Bispo, Rafael Henrique Bruno Stefanini, Sergio Ricardo Oliveira Dos Santos, Pedrowl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.