Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesse Got Trapped in a Coal Mine
Jesse wurde in einem Kohlebergwerk eingeschlossen
Jesse
got
trapped
in
a
coal
mine,
Jesse
wurde
in
einem
Kohlebergwerk
eingeschlossen,
Diggin'
in
the
black
Earrrrrth
grub
in
der
schwarzen
Errrrde.
Jesse
got
trapped
in
a
coal
mine,
Jesse
wurde
in
einem
Kohlebergwerk
eingeschlossen,
Never
did
marry
his
girl.
hat
seine
Liebste
nie
geheiratet.
There
ain't
no
where
and
there
ain't
no
light
Es
gibt
keinen
Ort
und
es
gibt
kein
Licht,
And
there
ain't
no
way
to
make
it
out
alive.
und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
lebend
herauszukommen.
His
wedding
was
planned
for
the
5th
of
July
but,
Seine
Hochzeit
war
für
den
5.
Juli
geplant,
aber
Jesse
got
trapped
in
a
coal
mine,
Jesse
wurde
in
einem
Kohlebergwerk
eingeschlossen,
Never
did
marry
his
girl.
hat
seine
Liebste
nie
geheiratet.
Your
hands
get
black
Deine
Hände
werden
schwarz,
And
your
eyes
get
burned
und
deine
Augen
brennen,
And
your
eyes
get
tired
and
poor.
und
deine
Augen
werden
müde
und
schwach.
It
draws
you
in
like
an
opium
den
Es
zieht
dich
an
wie
eine
Opiumhöhle
And
beckons
you
back
for
more.
und
lockt
dich
immer
wieder
zurück.
There
ain't
no
where
and
there
ain't
no
light
Es
gibt
keinen
Ort
und
es
gibt
kein
Licht,
And
there
ain't
no
way
to
make
it
out
alive.
und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
lebend
herauszukommen.
His
wedding
was
planned
for
the
5th
of
July
but,
Seine
Hochzeit
war
für
den
5.
Juli
geplant,
aber
Jesse
got
trapped
in
a
coal
mine,
Jesse
wurde
in
einem
Kohlebergwerk
eingeschlossen,
Never
did
marry
his
girl.
hat
seine
Liebste
nie
geheiratet.
Down
down
under
West
Virginia,
Tief,
tief
unter
West
Virginia,
Down
down
in
the
pitch
black
Earrrrth
tief,
tief
in
der
pechschwarzen
Errrrde,
Down
down
underneath
she
cried,
tief,
tief
unten
weinte
sie,
"My
love
is
somewhere
in
that
mountain."
"Mein
Liebster
ist
irgendwo
in
diesem
Berg."
Jesse
got
trapped
in
a
coal
mine,
Jesse
wurde
in
einem
Kohlebergwerk
eingeschlossen,
Diggin'
in
the
black
Earrrrrth
grub
in
der
schwarzen
Errrrde.
Jesse
got
trapped
in
a
coal
mine,
Jesse
wurde
in
einem
Kohlebergwerk
eingeschlossen,
Never
did
marry
his
girl.
hat
seine
Liebste
nie
geheiratet.
She
held
out
hope
for
a
couple
of
months,
Sie
hielt
ein
paar
Monate
lang
die
Hoffnung
aufrecht,
That
he
was
still
livin'
somewhere.
dass
er
irgendwo
noch
lebte.
He
put
up
the
strongest
kind
of
fight,
Er
kämpfte
so
stark
er
nur
konnte,
He'd
dig
himself
out
with
the
dynomite
er
würde
sich
mit
Dynamit
herausgraben,
He'd
finally
be
free
on
the
5th
of
July.
er
wäre
endlich
frei
am
5.
Juli.
But
Jesse
got
trapped
in
a
coal
mine,
Aber
Jesse
wurde
in
einem
Kohlebergwerk
eingeschlossen,
Never
did
marry
his
girl.
hat
seine
Liebste
nie
geheiratet.
Down
down
under
West
Viriginia.
Tief,
tief
unter
West
Virginia,
Down
down
in
the
pitch
black
Earth,
tief,
tief
in
der
pechschwarzen
Erde,
Down
down
on
her
knees
she
cried.
tief,
tief
auf
ihren
Knien
weinte
sie.
Down
down
deep
below
the
surface,
Tief,
tief
unter
der
Oberfläche,
Down
down
by
the
Mason
Dixie
line,
tief,
tief
an
der
Mason-Dixon-Linie,
Down
down
on
her
knees
she
cried,
tief,
tief
auf
ihren
Knien
weinte
sie,
"My
love
is
somewhere
in
that
mountain."
"Mein
Liebster
ist
irgendwo
in
diesem
Berg."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avi Vinocur, Patrick Dyer Wolf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.