Lia Shine - Genç Ölebilirim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lia Shine - Genç Ölebilirim




Genç Ölebilirim
I Could Die Young
Baygın yatıyorum ön koltukta
I'm lying unconscious in the front seat
Dedim, "İyiyim" hep bana sorulduğunda
I said, "I'm fine" whenever I was asked
Tonla günah taşıyorum omzumda
On my shoulder I carry a ton of sin
Cehennemde büyüdüğünde güzel değildir dünya
When you're raised in hell the world isn't pretty
Beynimdeki şeytanla savaşmak zor
It's hard to fight the demon in my head
Kadınlar, onlarla kalmam gerektiğini söylüyor
The women tell me I should stay with them
Her şeyi kaybettim, kaybedecek hiçbi' şeyim yok
I've lost everything, I have nothing left to lose
Artık güvenecek hiç kimsem yok (grr)
Now I have no one left to trust (grr)
Ne dost var ne de bi' arkadaş
There are neither friends nor companions
Çeteye sadık kal (uu)
Stay true to the gang (uu)
Genç ölebilirim bak
Look, I could die young
Silahla ya da bi' duman
By the gun or by a haze
Silahla ya da bi' duman (o-oh, o-oh)
By the gun or by a haze (o-oh, o-oh)
Para için özgürlüğünü riske at
Risk your freedom for money
Bi' kadından bekleme sadakat
Don't expect loyalty from a woman
Çe-çe-çektim kalbime tel bi' kafes bak
I've-I've-I've drawn a wire cage around my heart
Artık tek dert para yapmak (grr)
Now all I care about is making money (grr)
İnanmadım sahte laflara
I didn't believe any of the lies
Tek dost, gördüğümdür aynada
The only friend I have is the one I see in the mirror
Silah görmemişler hepsi şovda
They've never seen a gun, it's all a show
E-e-etmez ciğerleri beş para
Their guts aren't worth a dime
Yak-yakıp attım her ne varsa
I burned everything I had
Sarıldım hep dört bi' yandan
I've always been surrounded on all sides
Medet ummam bi' silahtan
I expect no mercy from a gun
Çekip aldım bi' duman daha (grr-paw)
I took another hit (grr-paw)
Geçti çocukluğum harcanarak
My childhood passed me by in vain
Derdimi yazdım, doldu kasam
I wrote down my troubles and filled my purse
Tanrı bahşetti güzel bi' hayat
God gave me a beautiful life
Bedeli bi' rockstar gibi yaşamak (grr-paw, grr-paw, grr-paw)
The price is living like a rockstar (grr-paw, grr-paw, grr-paw)
Beynimdeki şeytanla savaşmak zor
It's hard to fight the demon in my head
Kadınlar, onlarla kalmam gerektiğini söylüyor
The women tell me I should stay with them
Her şeyi kaybettim, kaybedecek hiçbi' şeyim yok (pu, pu)
I've lost everything, I have nothing left to lose (pu, pu)
Artık güvenecek hiç kimsem yok (grr, grr)
Now I have no one left to trust (grr, grr)
Ne dost var ne de bi' arkadaş
There are neither friends nor companions
Çeteye sadık kal (uu)
Stay true to the gang (uu)
Genç ölebilirim bak
Look, I could die young
Silahla ya da bi' duman
By the gun or by a haze
Silahla ya da bi' duman (grr-paw, grr-paw, o-oh, o-oh)
By the gun or by a haze (grr-paw, grr-paw, o-oh, o-oh)
Üzgünüm baba
I'm sorry, Dad
Rockstarım ama ölmedim daha (grr, grr)
I'm a rockstar, but I'm not dead yet (grr, grr)
Şe-şehrimde bi' otel odasında
In a hotel room in my city
Bulunabilir bedenim bi' sabah
My body might be found one morning
Bi' gecede kaç kere ölebilir insan?
How many times can a person die in one night?
Kalbimde çok fazla acı var
There is so much pain in my heart
Ama sana yüksekten bakınca pek havalı değilsin gibi kalta-
But when I look down on you from above, you don't seem so cool, you heartless-
Hep dost silahıydı bana doğrulan
It was always my friends' guns that were pointed at me
Tanıdık yüzler oldu düşman
Familiar faces became the enemy
Tek başıma yürüdüm bu yolda
I walked this path alone
Bi' gram bile pişmanlık duymadan
Without a shred of regret
Gördüm dümenler, tuzaklar
I saw the tricks, the traps
Hepsini izledim uzaktan
I watched them all from afar
Sahte arkadaşlara ne lüzum var?
What's the point of fake friends?
Artık para var, huzur var
Now I have money, I have peace
Ne dost var ne de bi' arkadaş
There are neither friends nor companions
Çeteye sadık kal (uu)
Stay true to the gang (uu)
Genç ölebilirim bak
Look, I could die young
Silahla ya da bi' duman
By the gun or by a haze
Silahla ya da bi' duman (o-oh, o-oh)
By the gun or by a haze (o-oh, o-oh)





Авторы: Furkan Yıldızhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.