Lia Shine - Hiç - перевод текста песни на немецкий

Hiç - Lia Shineперевод на немецкий




Hiç
Nichts
Işıklar söndüğünde, karanlık çöktüğünde
Wenn die Lichter ausgehen, wenn die Dunkelheit hereinbricht
Herkes gittiğinde, yanımda olmadın hiç
Wenn alle gegangen sind, warst du nie bei mir
Başıma kaldığımda, yalnız ağladığımda
Als ich auf mich allein gestellt war, als ich einsam weinte
Seni aradığımda, seni görmedim hiç
Als ich dich suchte, habe ich dich nie gesehen
Herkes kabuslarında, ölürmüş anladığımda
Als ich verstand, dass jeder in seinen Albträumen stirbt
Benim kabusum sensin ve pişmanlık duymadım hiç
Bist du mein Albtraum und ich habe es nie bereut
Gülmem gerekti güldüm, mecbur değildim bi' gün
Ich lachte, wenn ich lachen musste, ich war nie dazu gezwungen
Ölürsem bil ki Aden mutlu değildim h-iç, h-iç
Wenn ich sterbe, wisse, Aden, ich war nie glücklich, n-ie, n-ie
Defalarca bağırdım beni duymadın hiç
Ich habe dich immer wieder angeschrien, du hast mich nie gehört
Senden başka birini sevmedim hiç
Ich habe nie jemanden außer dich geliebt
Kendi yüzüme bile gülmedim hiç
Ich habe nicht einmal über mein eigenes Gesicht gelächelt
Senle güzel bi anımız yokmuş hiç
Wir hatten nie einen schönen Moment zusammen
Ben senden vazgeçmedim hiç
Ich habe dich nie aufgegeben
Nasıl olduğunu bile sormadın hiç
Du hast nie gefragt, wie es mir geht
Bazen üzülüyorum insan sevdiğini öldürürmü hiç
Manchmal bin ich traurig, ob ein Mensch jemanden tötet, den er liebt
H-iç, H-iç
N-ie, N-ie
Gidiyorum korkumun tam üzerine
Ich gehe direkt auf meine Angst zu
Aynada bakıyorum gözlerime
Ich schaue in den Spiegel in meine Augen
Tanıyamıyorum kendimi altları mor
Ich erkenne mich nicht wieder, sie sind ganz dunkel
Son kez inanmalısın sözlerime
Du musst meinen Worten ein letztes Mal glauben
Daha kaç kez kendimi anlatiyim sana
Wie oft soll ich mich dir noch erklären
Evimin için de geziniyo' yanılsaman
In meinem Haus wandelt deine Illusion umher
Düşünürüm bunu yarın sabah
Ich werde morgen früh darüber nachdenken
Sana gelmeye birçok bahane var ama
Es gibt viele Gründe, zu dir zu kommen, aber
Sadece uyumayı istiyorum
Ich möchte einfach nur schlafen
Göz yaşlarımı neden gizliyorum
Warum verberge ich meine Tränen
Kim dost kim düşman bilmiyorum
Ich weiß nicht, wer Freund und wer Feind ist
Gözümü kapatıp onları dinliyorum
Ich schließe meine Augen und höre ihnen zu
Kardi'yi yaşamak, benim için zoru yaşadığım, kaçarak
Cardi zu leben, bedeutet für mich, das Schwierige zu erleben, indem ich weglaufe
Gelip bana sordum, ona savaş
Ich kam und fragte mich, sie sagte, kämpfe
Yaşıyorum or'da değişmedi hiç hala benim için daha zor
Ich lebe dort, es hat sich nie geändert, es ist immer noch schwieriger für mich
İzlerin duruyo' on yerimde
Deine Spuren sind überall an meinem Körper
Ben böyle değildim on yedim'de
Ich war nicht so mit siebzehn
Basıyorum yirmi altıma ayak ama
Ich trete mit sechsundzwanzig auf, aber
Hala kalbim ellerinde
Mein Herz ist immer noch in deinen Händen
Sonuca gidemiyorum başa dönüyorum yine
Ich komme nicht zum Ende, ich kehre immer wieder zum Anfang zurück
Koca kalabalıkta tek kaldın hiç
Warst du jemals allein in einer großen Menschenmenge
Kendine dürüst olmayı dene
Versuche, ehrlich zu dir selbst zu sein
Beni böyle gördünmü hiç
Hast du mich jemals so gesehen
H-iç, H-iç
N-ie, N-ie
Işıklar söndüğünde, karanlık çöktüğünde
Wenn die Lichter ausgehen, wenn die Dunkelheit hereinbricht
Herkes gittiğinde, yanımda olmadın hiç
Wenn alle gegangen sind, warst du nie bei mir
Başıma kaldığımda, yalnız ağladığımda
Als ich auf mich allein gestellt war, als ich einsam weinte
Seni aradığımda, seni görmedim hiç
Als ich dich suchte, habe ich dich nie gesehen
Herkes kabuslarında, ölürmüş anladığımda
Als ich verstand, dass jeder in seinen Albträumen stirbt
Benim kabusum sensin ve pişmanlık duymadım hiç
Bist du mein Albtraum und ich habe es nie bereut
Gülmem gerekti güldüm, mecbur değildim bi' gün
Ich lachte, wenn ich lachen musste, ich war nie dazu gezwungen
Ölürsem bil ki Aden mutlu değildim h-iç
Wenn ich sterbe, wisse, dass ich nie glücklich war, Aden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.