Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Işıklar
söndüğünde,
karanlık
çöktüğünde
Wenn
die
Lichter
ausgehen,
wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht
Herkes
gittiğinde,
yanımda
olmadın
hiç
Wenn
alle
gegangen
sind,
warst
du
nie
bei
mir
Başıma
kaldığımda,
yalnız
ağladığımda
Als
ich
auf
mich
allein
gestellt
war,
als
ich
einsam
weinte
Seni
aradığımda,
seni
görmedim
hiç
Als
ich
dich
suchte,
habe
ich
dich
nie
gesehen
Herkes
kabuslarında,
ölürmüş
anladığımda
Als
ich
verstand,
dass
jeder
in
seinen
Albträumen
stirbt
Benim
kabusum
sensin
ve
pişmanlık
duymadım
hiç
Bist
du
mein
Albtraum
und
ich
habe
es
nie
bereut
Gülmem
gerekti
güldüm,
mecbur
değildim
bi'
gün
Ich
lachte,
wenn
ich
lachen
musste,
ich
war
nie
dazu
gezwungen
Ölürsem
bil
ki
Aden
mutlu
değildim
h-iç,
h-iç
Wenn
ich
sterbe,
wisse,
Aden,
ich
war
nie
glücklich,
n-ie,
n-ie
Defalarca
bağırdım
beni
duymadın
hiç
Ich
habe
dich
immer
wieder
angeschrien,
du
hast
mich
nie
gehört
Senden
başka
birini
sevmedim
hiç
Ich
habe
nie
jemanden
außer
dich
geliebt
Kendi
yüzüme
bile
gülmedim
hiç
Ich
habe
nicht
einmal
über
mein
eigenes
Gesicht
gelächelt
Senle
güzel
bi
anımız
yokmuş
hiç
Wir
hatten
nie
einen
schönen
Moment
zusammen
Ben
senden
vazgeçmedim
hiç
Ich
habe
dich
nie
aufgegeben
Nasıl
olduğunu
bile
sormadın
hiç
Du
hast
nie
gefragt,
wie
es
mir
geht
Bazen
üzülüyorum
insan
sevdiğini
öldürürmü
hiç
Manchmal
bin
ich
traurig,
ob
ein
Mensch
jemanden
tötet,
den
er
liebt
Gidiyorum
korkumun
tam
üzerine
Ich
gehe
direkt
auf
meine
Angst
zu
Aynada
bakıyorum
gözlerime
Ich
schaue
in
den
Spiegel
in
meine
Augen
Tanıyamıyorum
kendimi
altları
mor
Ich
erkenne
mich
nicht
wieder,
sie
sind
ganz
dunkel
Son
kez
inanmalısın
sözlerime
Du
musst
meinen
Worten
ein
letztes
Mal
glauben
Daha
kaç
kez
kendimi
anlatiyim
sana
Wie
oft
soll
ich
mich
dir
noch
erklären
Evimin
için
de
geziniyo'
yanılsaman
In
meinem
Haus
wandelt
deine
Illusion
umher
Düşünürüm
bunu
yarın
sabah
Ich
werde
morgen
früh
darüber
nachdenken
Sana
gelmeye
birçok
bahane
var
ama
Es
gibt
viele
Gründe,
zu
dir
zu
kommen,
aber
Sadece
uyumayı
istiyorum
Ich
möchte
einfach
nur
schlafen
Göz
yaşlarımı
neden
gizliyorum
Warum
verberge
ich
meine
Tränen
Kim
dost
kim
düşman
bilmiyorum
Ich
weiß
nicht,
wer
Freund
und
wer
Feind
ist
Gözümü
kapatıp
onları
dinliyorum
Ich
schließe
meine
Augen
und
höre
ihnen
zu
Kardi'yi
yaşamak,
benim
için
zoru
yaşadığım,
kaçarak
Cardi
zu
leben,
bedeutet
für
mich,
das
Schwierige
zu
erleben,
indem
ich
weglaufe
Gelip
bana
sordum,
ona
savaş
Ich
kam
und
fragte
mich,
sie
sagte,
kämpfe
Yaşıyorum
or'da
değişmedi
hiç
hala
benim
için
daha
zor
Ich
lebe
dort,
es
hat
sich
nie
geändert,
es
ist
immer
noch
schwieriger
für
mich
İzlerin
duruyo'
on
yerimde
Deine
Spuren
sind
überall
an
meinem
Körper
Ben
böyle
değildim
on
yedim'de
Ich
war
nicht
so
mit
siebzehn
Basıyorum
yirmi
altıma
ayak
ama
Ich
trete
mit
sechsundzwanzig
auf,
aber
Hala
kalbim
ellerinde
Mein
Herz
ist
immer
noch
in
deinen
Händen
Sonuca
gidemiyorum
başa
dönüyorum
yine
Ich
komme
nicht
zum
Ende,
ich
kehre
immer
wieder
zum
Anfang
zurück
Koca
kalabalıkta
tek
kaldın
mı
hiç
Warst
du
jemals
allein
in
einer
großen
Menschenmenge
Kendine
dürüst
olmayı
dene
Versuche,
ehrlich
zu
dir
selbst
zu
sein
Beni
böyle
gördünmü
hiç
Hast
du
mich
jemals
so
gesehen
Işıklar
söndüğünde,
karanlık
çöktüğünde
Wenn
die
Lichter
ausgehen,
wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht
Herkes
gittiğinde,
yanımda
olmadın
hiç
Wenn
alle
gegangen
sind,
warst
du
nie
bei
mir
Başıma
kaldığımda,
yalnız
ağladığımda
Als
ich
auf
mich
allein
gestellt
war,
als
ich
einsam
weinte
Seni
aradığımda,
seni
görmedim
hiç
Als
ich
dich
suchte,
habe
ich
dich
nie
gesehen
Herkes
kabuslarında,
ölürmüş
anladığımda
Als
ich
verstand,
dass
jeder
in
seinen
Albträumen
stirbt
Benim
kabusum
sensin
ve
pişmanlık
duymadım
hiç
Bist
du
mein
Albtraum
und
ich
habe
es
nie
bereut
Gülmem
gerekti
güldüm,
mecbur
değildim
bi'
gün
Ich
lachte,
wenn
ich
lachen
musste,
ich
war
nie
dazu
gezwungen
Ölürsem
bil
ki
Aden
mutlu
değildim
h-iç
Wenn
ich
sterbe,
wisse,
dass
ich
nie
glücklich
war,
Aden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.