Lia Shine - Söyle Bana Neden - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lia Shine - Söyle Bana Neden




Söyle Bana Neden
Tell Me Why
Oggxie
Oggxie
Ooh, yeah!
Ooh, yeah!
Söyle bana neden?
Tell me why?
Vazgeçtim kendimden
I gave up on myself
Bi' daha güvenmek zor, acım hiç eksilmez
It's hard to trust again, my pain never fades
Bi' sen miydin her şeyini kaybeden?
Were you the only one who lost everything?
Ben çoktan öldüm haybeden
I've long since died in vain
Söyle bana neden (O-oh-oh)
Tell me why (O-oh-oh)
Kaldırdım kendimi yerden tek başıma (Oh)
I picked myself up from the ground all alone (Oh)
Olmadın zor anımda hiç
You were never there for me in my darkest hour
Söyle bana neden? (Oh)
Tell me why? (Oh)
Yaşıyorum bi' şekil, gerek duymuyorum yardımına
I'm living somehow, I don't need your help
Sarılıyorum anılarıma dur
I'm holding on to my memories for dear life
Söyle bana neden?
Tell me why?
Beni kaybettin say, ellerin hâlâ kirli bak
Consider me lost to you, your hands are still dirty, look
Gördün kaç kez ölürmüş insan? (Yeah)
How many times have you seen a man die? (Yeah)
Ne yazar yine kalbime sıksan
What good would it do to shoot me in the heart again?
Ettin tüm yaşananları inkâr
You denied everything we went through
Kabul etmesen de bi' çok iz var
Even if you don't admit it, there are still a lot of scars
Benden kalanları et imha
Destroy everything that's left of me
Sana güvenmek mi bir daha? Asla!
Trust you again? Never!
Korktum en çok da kendimden
I was most afraid of myself
Bunu biliyordun, sustun
You knew this, you kept quiet
Sustun sen öylece, beni çok yordun
You kept quiet, you tired me so much
Sordum, sana sordum hep neden?
I asked, I asked you all the time why?
Şarjörü doldurdum, vurdum kendimi tam kalbimden
I loaded the magazine and shot myself right through the heart
Anılar var kötü anılar, düşündükçe canımı yakan
There are bad memories, memories that hurt me when I think about them
Çok zor olanları aşmam, merak ettim nasıl bi' şey yaşamak?
It's too hard for me to overcome them, I wonder what it's like to be alive?
Ne yazık yine elindeyim, ruhum tutsak özgür değil
It's a shame I'm still in your hands, my soul is a prisoner not free
Tamir ettim ben evimdeyim ama artık bura' senin evin değil
I've fixed it, I'm home, but this is no longer your home
Boş ver yak, bul bi' silah, beni vur
Forget it, light up, find a gun, shoot me
Aciz kalbin böyle mi avunur?
Is that how your weak heart finds solace?
Düşecek gibiysen acılarıma tutun
If you're about to fall, hold on to my pain
Gerçeğe dön, bırakıp sahtesini
Face reality, let go of the fake
Davranma beni hiç sevmemişsin gibi (Ah)
Don't act like you never loved me (Ah)
Bil bu bi' intihar, veda değil
Know that this is a suicide, not a farewell
Merak etme bu ilk ölüşüm değil
Don't worry, this isn't my first time dying
Söyle bana neden?
Tell me why?
Vazgeçtim kendimden
I gave up on myself
Bi' daha güvenmek zor, acım hiç eksilmez
It's hard to trust again, my pain never fades
Bi' sen miydin her şeyini kaybeden?
Were you the only one who lost everything?
Ben çoktan öldüm haybeden
I've long since died in vain
Söyle bana neden (O-oh-oh)
Tell me why (O-oh-oh)
Kaldırdım kendimi yerden tek başıma (Oh)
I picked myself up from the ground all alone (Oh)
Olmadın zor anımda hiç
You were never there for me in my darkest hour
Söyle bana neden? (Oh)
Tell me why? (Oh)
Yaşıyorum bi' şekil, gerek duymuyorum yardımına
I'm living somehow, I don't need your help
Sarılıyorum anılarıma dur
I'm holding on to my memories for dear life
Söyle bana neden?
Tell me why?
Kızım hiçbiri gerçek değil
Daughter, none of this is real
Baban her şeyin farkında
Your father is aware of everything
Sana masallar değil
I didn't leave you fairy tales
Gerçek hikayeler bıraktım ardımda
I left you true stories





Авторы: Cenk Mazhar Kutsal, Kadir Akgöl, Oğuz Toylu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.