Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
place
changes
and
goes.
Like
a
wind,
like
clouds.
Der
Ort
verändert
sich
und
geht.
Wie
ein
Wind,
wie
Wolken.
Like
the
traces
of
the
heart,
no
halt
at
the
places.
Wie
die
Spuren
des
Herzens,
kein
Halt
an
den
Orten.
The
place
is
so
far
away.
be
far
apart.
Der
Ort
ist
so
weit
entfernt.
Liegt
weit
abseits.
People's
hand
does
not
reach,
so
merely
has
(the)
worship.
Die
Hand
der
Menschen
reicht
nicht
hin,
so
bleibt
nur
die
Anbetung.
The
place
is
a
lofty
lord.
can't
meet
nobody
put
on.
Der
Ort
ist
ein
erhabener
Herr.
Unerreichbar
für
jeden.
We
will
lose
the
place.so
lofty
which
changes.
Wir
werden
den
Ort
verlieren.
So
erhaben,
der
sich
wandelt.
Not
all
were
desired.
However,
we're
never
sad.
Nicht
alles
war
erwünscht.
Doch
sind
wir
niemals
traurig.
Still,
there
is
still
the
place.far
away.
far
away.
Dennoch,
da
ist
noch
der
Ort.
Weit
weg.
Weit
weg.
(The
wind)
blows
through
the
place.
an
endless,
with
all.
(Der
Wind)
weht
durch
den
Ort.
Endlos,
mit
allem.
Like
the
ripple
float
on
the
water,
It
blows
as
it
goes.
Wie
die
Wellenkräusel
auf
dem
Wasser
treiben,
so
weht
er
dahin.
The
place
is
No
make
at
all.
Nothing
is
shown.
Der
Ort
ist
ganz
ohne
Schein.
Nichts
wird
gezeigt.
Like
the
sand
clasped
by
hand,
It
falls
vainly.
Wie
Sand,
von
der
Hand
umschlossen,
rinnt
er
vergeblich
hindurch.
The
place
is
(a)
profound
lord,
and
wear
the
vain
faint
light.
Der
Ort
ist
ein
tiefgründiger
Herr,
trägt
ein
fahles,
eitles
Licht.
But
we
will
find
it
in
the
place.The
hut
at
which
it
stands
still.
Aber
wir
werden
sie
finden
an
dem
Ort.
Die
Hütte,
die
dort
stillsteht.
If
not
concerned
with
all,
It
will
maintain
that
No
dye.
Wenn
es
sich
um
nichts
kümmert,
wird
es
dieses
Ungefärbtsein
bewahren.
Therefore
there
is
still
the
hut.It's
lonly,
solitary.
Deshalb
gibt
es
noch
die
Hütte.
Sie
ist
einsam,
alleinstehend.
No
halt
at
the
wind.it
soars
to
the
sky.
Kein
Halt
im
Wind.
Er
steigt
zum
Himmel
auf.
Like
the
verdure
(which)
meets
with
sunrise,
It
grows
up
as
reborn.
Wie
das
Grün,
das
den
Sonnenaufgang
trifft,
wächst
es
auf
wie
neugeboren.
The
hut
has
held
new
one.that's
different
from
all.
Die
Hütte
birgt
nun
Neues.
Anders
als
alles
andere.
Like
the
sand
castle
of
the
children,
but
realized
with
the
mind.
Wie
die
Sandburg
der
Kinder,
doch
mit
dem
Geist
verwirklicht.
The
person
is
a
vain
statue.wear
taciturnity
calm.
Die
Person
ist
eine
eitle
Statue.
Trägt
schweigsame
Ruhe.
Still,
We
will
know
a
huge
flow.It
is
stopped
by
nobody.
Dennoch
werden
wir
einen
gewaltigen
Fluss
erkennen.
Er
wird
von
niemandem
aufgehalten.
Soon,
the
wind
wears
the
snow
cloud.
will
be
dyed
to
snow-white.
Bald
trägt
der
Wind
die
Schneewolke.
Wird
schneeweiß
gefärbt
sein.
Summer
grass
will
incline.No
sunlight,
feebly
shade.
Sommergras
wird
sich
neigen.
Kein
Sonnenlicht,
schwacher
Schatten.
The
place
buried
in
deep
snow.like
the
collapsing
castle.
Der
Ort,
begraben
in
tiefem
Schnee.
Wie
die
einstürzende
Burg.
Like
the
head
of
the
shade,
figure
will
be
thrown
away
Wie
der
Ursprung
des
Schattens,
wird
die
Gestalt
verworfen.
The
hut
buried
in
deep
snow.It
sinks
in
to
the
flood.
Die
Hütte,
begraben
in
tiefem
Schnee.
Sie
versinkt
in
der
Flut.
And
The
"not
dyeing"
is
dyed
out,
and
waits
for
a
oppose
one.
Und
das
Ungefärbte
wird
überfärbt,
und
wartet
auf
sein
Gegenstück.
Even
if
all
are
healed,
be
gonna
no
return.
Auch
wenn
alles
geheilt
ist,
wird
es
keine
Rückkehr
geben.
There
is
still
the
place.far
away.
far
away.
Da
ist
noch
der
Ort.
Weit
weg.
Weit
weg.
The
place
changes
and
goes.
Like
a
wind,
like
clouds.
Der
Ort
verändert
sich
und
geht.
Wie
ein
Wind,
wie
Wolken.
Like
the
traces
of
the
heart,
no
halt
at
the
places.
Wie
die
Spuren
des
Herzens,
kein
Halt
an
den
Orten.
The
place
is
a
lofty
lord.
can't
meet
nobody
put
on.
Der
Ort
ist
ein
erhabener
Herr.
Unerreichbar
für
jeden.
Still,
there
is
still
the
place.
far
away.
far
away.
Dennoch,
da
ist
noch
der
Ort.
Weit
weg.
Weit
weg.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Itsak Waldner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.