Текст и перевод песни Liam Bailey - Please Love Me Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Love Me Again
Пожалуйста, полюби меня снова
Please,
please
love
me
Пожалуйста,
пожалуйста,
полюби
меня
It's
not
hard
to
come
by
Это
не
так
уж
сложно
I
know
you
need
my
love
Я
знаю,
тебе
нужна
моя
любовь
I
am
hearing
the
sound
of
your
heart
Я
слышу
звук
твоего
сердца
Only
synchronicity
does
that
Только
синхронность
способна
на
такое
Inside
my
dreams
you're
having
all
my
children
В
моих
снах
ты
рожаешь
мне
всех
наших
детей
Feels
right
it
seems
my
love
Кажется,
это
правильно,
любимая
I
know
you're
a
woman
independent
Я
знаю,
ты
независимая
женщина
Can
I
be
loving
and
make
my
love
Могу
ли
я
быть
любящим
и
дарить
свою
любовь
Please
love
me
Полюби
меня,
пожалуйста
Oh,
please
love
me
О,
полюби
меня,
пожалуйста
Don't
wait
too
long,
you
never
know
what
time
can
bring
you
Не
жди
слишком
долго,
ты
никогда
не
знаешь,
что
время
может
принести
Won't
be
wrong
my
love
Не
ошибешься,
любимая
If
you
think
the
chances,
sit
with
me
for
a
while
Если
ты
сомневаешься,
посиди
со
мной
немного
I'll
assure
you
big
laughter
and
smile
Я
обеспечу
тебе
громкий
смех
и
улыбку
Please
love
me
Полюби
меня,
пожалуйста
Oh,
please
love
me
О,
полюби
меня,
пожалуйста
Oh
please,
please,
please
О,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
Oh,
please
love
me
О,
полюби
меня,
пожалуйста
You
still
come
to
my
dream
sometimes
Ты
все
еще
иногда
приходишь
ко
мне
во
сны
With
your
shades
personalized
sweetening
me
В
своих
особенных
очках,
услаждая
меня
We
talk
about
the
things
in
our
life
Мы
говорим
о
вещах
в
нашей
жизни
Things
we
say
hardly
ever
О
вещах,
которые
мы
почти
никогда
не
произносим
We
good
together
Нам
хорошо
вместе
Please
love
me
Полюби
меня,
пожалуйста
Oh,
please
love
me
О,
полюби
меня,
пожалуйста
Please,
please
love
me
Пожалуйста,
пожалуйста,
полюби
меня
Not
hard
to
come
by
Это
не
так
уж
сложно
I
know
you
need
my
love
Я
знаю,
тебе
нужна
моя
любовь
I'm
hearing
the
sound
of
your
heart
Я
слышу
звук
твоего
сердца
Only
synchronicity
does
that
Только
синхронность
способна
на
такое
Please
love
me
Полюби
меня,
пожалуйста
Oh,
please
love
me
О,
полюби
меня,
пожалуйста
Oh,
please
love
me
О,
полюби
меня,
пожалуйста
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Brenneck, Leon Michels, Liam Bailey, Jeff Silverman, Nick Movshon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.