Текст и перевод песни Liam Finn - The Struggle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
came
alive
Они
ожили,
When
I
sold
my
soul
Когда
я
продал
душу.
I've
been
waiting
at
the
crossroads
Я
ждал
на
перепутье,
Just
hoping
that
they'd
come
Надеясь,
что
они
придут.
I've
been
pulling
funny
faces
Я
строил
рожи,
I've
been
shooting
evil
stares
Я
бросал
злые
взгляды,
Getting
too
big
for
my
boots
Залезал
не
в
свои
сани,
Oh,
ripping
in
the
tear
О,
разрываясь
в
клочья.
I've
been
reading
in
the
papers
Я
читал
в
газетах,
There's
nothing
to
believe
Что
нечему
верить.
I'm
gonna
chuck
it
now
Я
брошу
это
сейчас,
'Cause
the
black
rats
Потому
что
чёрные
крысы…
Things
are
looking
up
Всё
налаживается,
I'm
looking
good,
I'm
getting
all
audacious
Я
хорошо
выгляжу,
становлюсь
дерзким,
'Cause
I'm
not
interested
in
patients
Потому
что
меня
не
интересуют
пациенты,
'Cause
I
have
not
got
the
patience
Потому
что
у
меня
нет
терпения.
Well,
are
you
worth
the
trouble?
Так
стоишь
ли
ты
хлопот?
Well,
are
you
worth
the
struggle?
Так
стоишь
ли
ты
борьбы?
Are
you
worth
the
trouble?
Стоишь
ли
ты
хлопот?
Are
you
worth
the
struggle?
Стоишь
ли
ты
борьбы?
Sell
a
band,
choose
the
signs
Продай
группу,
выбери
знаки,
I'm
gonna
start
a
war
Я
начну
войну.
But
for
your
first
day
Но
в
твой
первый
день
They
gave
you
absolutely
nothing
Тебе
не
дали
абсолютно
ничего.
To
bed
without
your
suffer
В
постель
без
твоих
страданий,
You
can
suffer
on
your
own,
aha
Можешь
страдать
в
одиночестве,
ага.
You
drink
the
juice
Ты
пей
сок,
And
I'll
suck
out
the
bone
and
marrows
А
я
высосу
костный
мозг.
Excuse
slow,
your
hero,
two
zeroes,
one
zero
Извини,
медленно,
твой
герой,
два
нуля,
один
ноль.
Don't
blame
it
all
on
the
devil
Не
вини
во
всём
дьявола,
Don't
blame
it
all
on
the
devil
Не
вини
во
всём
дьявола,
Don't
blame
it
all
on
the
de-de-devil
Не
вини
во
всём
дья-дья-дьявола.
Now
are
you
worth
the
trouble?
Так
стоишь
ли
ты
хлопот?
Now
are
you
worth
the
struggle?
Так
стоишь
ли
ты
борьбы?
Well
are
you
worth
the
trouble?
Стоишь
ли
ты
хлопот?
Are
you
worth
the
struggle?
Стоишь
ли
ты
борьбы?
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Well,
are
you
worth
the
trouble?
Так
стоишь
ли
ты
хлопот?
Are
you
worth
the
struggle?
Стоишь
ли
ты
борьбы?
Are
you
worth
the
trouble?
Стоишь
ли
ты
хлопот?
Are
you
worth
the
struggle?
Стоишь
ли
ты
борьбы?
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liam Finn
Альбом
FOMO
дата релиза
13-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.