Текст и перевод песни Liam Gallagher - Better Days
There'll
be
better
days
when
the
sun
gets
into
you
Настанут
лучшие
дни,
когда
солнце
проникнет
в
тебя,
And
the
shadows
of
your
heart
И
в
тени
твоего
сердца.
There'll
be
better
days
when
my
love
will
find
you
Настанут
лучшие
дни,
когда
моя
любовь
найдет
тебя,
Even
though
we're
miles
apart
Даже
если
мы
будем
за
тысячи
километров
друг
от
друга.
Like
an
aeroplane,
as
the
world
fades
out
Как
самолет,
когда
мир
исчезает,
And
there's
a
new
world
yet
to
come
И
появляется
новый
мир.
And
all
your
pain
will
release
at
night
И
вся
твоя
боль
уйдет
ночью
Into
the
arms
of
the
chosen
one
В
объятия
избранника.
If
you're
lost,
I'll
find
you
there
Если
ты
потеряешься,
я
найду
тебя
там,
With
the
sunlight
in
your
hair
С
солнечным
светом
в
твоих
волосах.
And
the
sadness
washed
away
by
the
rain
И
печаль
смоет
дождем.
Believe
me,
yeah
Поверь
мне,
да.
Believe
me,
yeah
Поверь
мне,
да.
You
say
you
can't
open
up
your
eyes
'cause
you're
reeling
Ты
говоришь,
что
не
можешь
открыть
глаза,
потому
что
ты
ошеломлена.
Baby,
try
to
remember
it's
just
a
feeling
Детка,
попытайся
вспомнить,
что
это
просто
чувство.
And
there'll
be
better
waves
that
begin
to
wet
И
будут
лучшие
волны,
которые
начнут
мочить,
Gone
through
the
wasteland
of
your
mind
Пройдя
через
пустошь
твоего
разума.
Through
the
Milky
Way,
oh,
my
love
will
hold
you
Через
Млечный
Путь,
о,
моя
любовь
будет
держать
тебя.
Hope
it
gets
you
through
the
night
Надеюсь,
это
поможет
тебе
пережить
эту
ночь.
Don't
believe
that
it's
all
lies
Не
верь,
что
это
все
ложь
Underneath
the
darkened
skies
Под
темным
небом.
Stand
up,
I'll
meet
you
there
in
the
rain
Вставай,
я
встречу
тебя
там,
под
дождем.
Believe
me,
yeah
Поверь
мне,
да.
Believe
me,
yeah
Поверь
мне,
да.
Come
on,
you
know
Давай
же,
ты
знаешь.
Come
on,
you
know
Давай
же,
ты
знаешь.
If
you're
lost,
I'll
find
you
there
Если
ты
потеряешься,
я
найду
тебя
там,
With
the
sunlight
in
your
hair
С
солнечным
светом
в
твоих
волосах.
All
the
sadness
washed
away
with
the
rain
Вся
печаль
смоется
дождем.
Believe
me,
yeah
Поверь
мне,
да.
Believe
me,
yeah
Поверь
мне,
да.
Believe
me,
yeah
Поверь
мне,
да.
Believe
me,
yeah
Поверь
мне,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tove Lo, Michael Tighe, Andrew Wyatt, Gustav Weber Vernet, Liam Gallagher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.