Liam Gallagher - Moscow Rules - перевод текста песни на немецкий

Moscow Rules - Liam Gallagherперевод на немецкий




Moscow Rules
Moskauer Regeln
Home again, but in your dreams you creep back to the wire
Wieder zuhaus, doch in deinen Träumen schleichst du zurück zum Draht
Tell the truth of something close, they'll just call you a liar
Sag die Wahrheit oder etwas Ähnliches, sie werden dich nur einen Lügner nennen
But when it's done, you can't even retire
Aber wenn es vorbei ist, kannst du dich nicht mal zur Ruhe setzen
Back on the run, back in the line of fire
Wieder auf der Flucht, wieder in der Schusslinie
Turn the page and burn the book the day we said goodbye
Schlag die Seite um und verbrenn das Buch an dem Tag, als wir uns verabschiedeten
I walked alone and looked ahead, avoided all the eyes
Ich ging allein und blickte voraus, mied alle Blicke
But when it's dead, it doesn't even die
Aber wenn es tot ist, stirbt es nicht einmal
Nothing's new, nothing's cool
Nichts ist neu, nichts ist cool
Here again and baby, we're both fools
Wieder hier und Baby, wir sind beide Narren
Follows me, follows you, it's the same Moscow rules
Es folgt mir, es folgt dir, es sind dieselben Moskauer Regeln
Lonely man, I think you're never alone, even at home
Einsamer Mann, ich glaube, du bist nie allein, selbst zu Hause
The empty seats across the table are staring back
Die leeren Plätze gegenüber am Tisch starren zurück
Overcast, can't see the sun, but I can see the moon
Bedeckt, kann die Sonne nicht sehen, aber ich kann den Mond sehen
Paralyzed by memories of ruined afternoons
Gelähmt von Erinnerungen an zerstörte Nachmittage
Get out of bed, and come sing us a tune
Steh auf und komm, sing uns ein Lied
Nothing's new, nothing's cool
Nichts ist neu, nichts ist cool
Here again and baby, we're both fools
Wieder hier und Baby, wir sind beide Narren
Follows me, follows you, it's the same Moscow rules
Es folgt mir, es folgt dir, es sind dieselben Moskauer Regeln
Lonely man, I think you're never alone, even at home
Einsamer Mann, ich glaube, du bist nie allein, selbst zu Hause
The empty seats across the table are staring back
Die leeren Plätze gegenüber am Tisch starren zurück
Follows me, follows you, it's the same Moscow rules
Es folgt mir, es folgt dir, es sind dieselben Moskauer Regeln
Lonely man, I think you're never alone, even at home
Einsamer Mann, ich glaube, du bist nie allein, selbst zu Hause
The empty seat across the table is staring back
Der leere Platz gegenüber am Tisch starrt zurück





Авторы: Andrew Wyatt, Ezra Koenig, Liam Gallagher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.